sonfan512さんへ
投稿者: qawaearajp 投稿日時: 2003/09/02 22:29 投稿番号: [3383 / 44985]
はじめましてソンファン。
貴方には初めから私の様なのん気な日本人には考えられないご苦労をされた方だろうと、感じておりました。
なぜなら貴方の文面が常に静寂さを湛えているのは、いつもご自分を抑えている様に感じたからかも知れません。
若輩者の勝手な想像をお許しください。
さて
>楽しみに
>待っててください
>オカジュンさん
についてです。
日本には”俳句”と言うものがございます。大体はご存知とは思いますが上の文を説明するのに、都合が良いのでまとめて解説いたします。
俳句は規則を持つ詩です。
その決まり事のひとつに
平仮名に直すと5文字・7文字・5文字で作る。
ということです。
たのしみに=5
まっててください=7
おかじゅんさん=6
ここで最後が6になってしまいました。
5・7・5から外れるのを字余り・字足らず、と言います。
もうひとつの規則”季語”
必ず、季節を感じさせる語をひとつ入れます。例えば「菜の花」「蝉」「鈴虫」です。
私の文には何もそれらが入っておりません。これが”季語なし”です。
つまりこれは「駄文でした」と言う事です。
さらに私は”さようなら”の意味も込めて”失礼しました”と括りました。
ちょっと日本人にも解らない表現かもしれません。
最後に
ご返事が遅れて申し訳ありませんでした。そろそろ終電ですので失礼いたします。
これは メッセージ 3199 (sonfan512 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019565/kldabaaf_1/3383.html