韓国・李大統領が竹島訪問へ

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 何が彼らを

投稿者: mirokuninoti 投稿日時: 2012/08/14 22:23 投稿番号: [8854 / 14154]
  結局、言われたことに、直情反応しているとしか…。

  自分で「読んで考える」ことが、多分ないのね。
 
 
***
<漢字で自分の名前を書けない大学生20%>

  3月、韓国の複数の有力紙はこんな見出しで、成均館大学漢文教育科が行った調査結果を報道した。

  それによると、新入生384人のうち氏名を漢字で書けなかったのは78人だった。

  更に全体のうち読みの正答率は「抱負」7%   「栄誉」4%   「折衷」1%。

  書き取りの不正解率は「新入生」71%   「経済」96%   「百科事典」98%。

  元々韓国は中国漢字圏にあり、例えば「感動」は「カムドン」、「雰囲気」は「プニギ」など、日本語と似た発音をする単語も少なくない。

  朝鮮日報によれば、7割が漢字語である韓国語では、抽象名詞のほとんどに漢字が含まれている。

  「帰還」「帰巣」「回帰」などの単語は、「帰」という漢字が「帰る」という意味だと知っていれば、「単語の意味を想起できる」と同紙は指摘。
人文、

社会、自薦科学の学術用語もほとんどが漢字語で、

「漢字の意味を知らないでで音だけで理解するには限界がある」としている。

  日本でも安易な平仮名使用への批判が出ているが、理屈は同じだ。

**某ブログ
 
 
  頭痛くなってきたわ。
 
  サリバン先生の気分よね。
 
  どうやって彼らに真実を伝えたらいいのかしら。
  
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)