言葉のチカラ の使い方.3
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2006/05/26 09:10 投稿番号: [21712 / 28311]
───
信頼される報道のために
──br>「ジャーナリスト宣言。」新たなテレビCMが登場
http://www.asahi.com/information/
>>「言葉に救われた。 言葉に背中を押された。言葉に涙を流した。言葉は人を動かす。私たちは信じている、言葉のチカラを。ジャーナリスト宣言。朝日新聞」(05/22)
▲言葉のチカラ、
使い方の極意? を伝授します♪
まったく違う2つの事件が同時に発生した場合は、
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
フランスAFP通信
◇Four Palestinians killed in Israeli raid in Ramallah
四人のパレスチナ人らは、ラマラのイスラエルの奇襲で殺害される
http://news.yahoo.com/s/afp/20060524/wl_mideast_afp/mideastpalestinian_060524184205
// -- -
・・・According to Palestinian security sources, the Israeli forces entered Ramallah to provide back-up for a unit of elite undercover soldiers who were already operating in the town.
パレスチナ治安警察によれば、イスラエル軍は町ですでに活動していた部隊を支援するためにラマラに入った。
An Israeli army spokesman said the forces opened fire after they came under attack from gunmen.
イスラエル軍報道官は、軍は過激派から攻撃を仕掛けてきた後に応戦した と述べた。
▲ここから
言葉のチカラ
言葉のチカラ
言葉のチカラ
の発揮どころです。
・・・外電AFPの続きです。
The deaths in Ramallah overshadowed another bout of intra-factional violence in Gaza with a Hamas follower killed after being abducted in the southern town of Khan Yunis and a Palestinian security officer killed in a Gaza City blast.
ラマラの死は、ハマス支持者がカーン・ユニスの南の町で誘拐後に殺害され、ガザの爆発でパレスチナ治安警察が殺害されるという、もうひとつの内部抗争の激しさを露呈しました。
The Hamas activist, Salim Qadih, died of his injuries after being kidnapped along with two other members of the group's armed wing by unknown gunmen outside a mosque in the southern town.
ハマス活動家サリム・カディは、南の町のモスクの外で不明の組織2名と共に武装した過激派に連れ去られた後、殺害されました。
The three were then dumped in the road several hours later before being rushed to the town's Nasser hospital for emergency treatment.
3人は、緊急病院へ運び込まれる数時間前、路上に捨てられていました。
Although there was no immediate claim of responsibility, the shooting came amid a spate of armed clashes between supporters of the governing Hamas faction and followers of the former ruling Fatah movement.
反抗声明はなかったけれども、ハマスと旧政権のファタハとの争いの中で起きました。
-- -//
▲ここで
言葉のチカラ
言葉のチカラ
言葉のチカラ
の発揮どころは次のとおりで御座います(わら
×ユダヤ人 → 打ち合いになり、仕方なく殺害
○パレスチナ人 → 誘拐して殺害・路上放置
http://www.asahi.com/information/
>>「言葉に救われた。 言葉に背中を押された。言葉に涙を流した。言葉は人を動かす。私たちは信じている、言葉のチカラを。ジャーナリスト宣言。朝日新聞」(05/22)
▲言葉のチカラ、
使い方の極意? を伝授します♪
まったく違う2つの事件が同時に発生した場合は、
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
反米、反ユダヤ主義に則って報道します。
フランスAFP通信
◇Four Palestinians killed in Israeli raid in Ramallah
四人のパレスチナ人らは、ラマラのイスラエルの奇襲で殺害される
http://news.yahoo.com/s/afp/20060524/wl_mideast_afp/mideastpalestinian_060524184205
// -- -
・・・According to Palestinian security sources, the Israeli forces entered Ramallah to provide back-up for a unit of elite undercover soldiers who were already operating in the town.
パレスチナ治安警察によれば、イスラエル軍は町ですでに活動していた部隊を支援するためにラマラに入った。
An Israeli army spokesman said the forces opened fire after they came under attack from gunmen.
イスラエル軍報道官は、軍は過激派から攻撃を仕掛けてきた後に応戦した と述べた。
▲ここから
言葉のチカラ
言葉のチカラ
言葉のチカラ
の発揮どころです。
・・・外電AFPの続きです。
The deaths in Ramallah overshadowed another bout of intra-factional violence in Gaza with a Hamas follower killed after being abducted in the southern town of Khan Yunis and a Palestinian security officer killed in a Gaza City blast.
ラマラの死は、ハマス支持者がカーン・ユニスの南の町で誘拐後に殺害され、ガザの爆発でパレスチナ治安警察が殺害されるという、もうひとつの内部抗争の激しさを露呈しました。
The Hamas activist, Salim Qadih, died of his injuries after being kidnapped along with two other members of the group's armed wing by unknown gunmen outside a mosque in the southern town.
ハマス活動家サリム・カディは、南の町のモスクの外で不明の組織2名と共に武装した過激派に連れ去られた後、殺害されました。
The three were then dumped in the road several hours later before being rushed to the town's Nasser hospital for emergency treatment.
3人は、緊急病院へ運び込まれる数時間前、路上に捨てられていました。
Although there was no immediate claim of responsibility, the shooting came amid a spate of armed clashes between supporters of the governing Hamas faction and followers of the former ruling Fatah movement.
反抗声明はなかったけれども、ハマスと旧政権のファタハとの争いの中で起きました。
-- -//
▲ここで
言葉のチカラ
言葉のチカラ
言葉のチカラ
の発揮どころは次のとおりで御座います(わら
×ユダヤ人 → 打ち合いになり、仕方なく殺害
○パレスチナ人 → 誘拐して殺害・路上放置
これは メッセージ 21706 (ojin_8823 さん)への返信です.