「ねつ造」だろ
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2005/04/18 18:20 投稿番号: [17435 / 28311]
反日デモに「原因よくわかる」
カストロ議長(04月18日16時54分)
http://www.asahi.com/international/update/0418/006.html?t
>キューバのカストロ国家評議会議長は17日、全国で実施された地方議員選挙の投票のためハバナ市内の投票所に姿を見せ、外国報道陣の取材に約40分間応じた。反日デモが広がる中国の状況をどう見るかとの質問に、中国の国民が歴史に敏感で対米依存を強める日本の姿勢にも反発しているためだと指摘、「われわれも(米国から)独立した日本を望んでいる」と述べた。
>議長は今夏で79歳。昨年10月に演壇から降りる際に転倒して右腕と左足を骨折、一時は車いす生活だったが、時々側近に支えられる程度で1人で歩き回った。投票所の7段の階段を手すりをつかみながら自力で下り、待ち受けた報道陣の質問に弁舌も滑らかに答えた。
▲場所は投票所?
実は↓
学校
歴史問題のほか、台湾に武器を輸出している米国の「ナンバーワンの同盟国」に日本がなっていることに反感があるとの見方を示した?
実は↓
宗主さまが嫌う民主主義的な選挙を世界にアピール
◇Castro Lauds Cuban Municipal Elections
カストロ議長は、キューバの選挙を賞賛する
http://abcnews.go.com/International/wireStory?id=678938&CMP=OTC-RSSFeeds0312
// -- -
HAVANA Apr 17, 2005 - Millions of Cubans elected municipal assemblies across the communist-run island Sunday in local elections President Fidel Castro defended as "the most democratic in the world."
日曜日、キューバ人らはカストロ議長が「世界で最も民主主義の選挙」と豪語する市会議員を選出した。
After voting at a Havana school, Castro told journalists that Cuban elections are impartial and free of fraud.
ハバナ学校での投票を終え、カストロ議長はジャーナリストらに自由で公平な不正のない選挙であるといった。
"This election is the most democratic in the world, there is no doubt," Castro said. "No other country has a system like this."
「この選挙は世界中で最も民主主義であり、疑いがない」とカストロ議長が言った。
-- -//
http://www.asahi.com/international/update/0418/006.html?t
>キューバのカストロ国家評議会議長は17日、全国で実施された地方議員選挙の投票のためハバナ市内の投票所に姿を見せ、外国報道陣の取材に約40分間応じた。反日デモが広がる中国の状況をどう見るかとの質問に、中国の国民が歴史に敏感で対米依存を強める日本の姿勢にも反発しているためだと指摘、「われわれも(米国から)独立した日本を望んでいる」と述べた。
>議長は今夏で79歳。昨年10月に演壇から降りる際に転倒して右腕と左足を骨折、一時は車いす生活だったが、時々側近に支えられる程度で1人で歩き回った。投票所の7段の階段を手すりをつかみながら自力で下り、待ち受けた報道陣の質問に弁舌も滑らかに答えた。
▲場所は投票所?
実は↓
学校
歴史問題のほか、台湾に武器を輸出している米国の「ナンバーワンの同盟国」に日本がなっていることに反感があるとの見方を示した?
実は↓
宗主さまが嫌う民主主義的な選挙を世界にアピール
◇Castro Lauds Cuban Municipal Elections
カストロ議長は、キューバの選挙を賞賛する
http://abcnews.go.com/International/wireStory?id=678938&CMP=OTC-RSSFeeds0312
// -- -
HAVANA Apr 17, 2005 - Millions of Cubans elected municipal assemblies across the communist-run island Sunday in local elections President Fidel Castro defended as "the most democratic in the world."
日曜日、キューバ人らはカストロ議長が「世界で最も民主主義の選挙」と豪語する市会議員を選出した。
After voting at a Havana school, Castro told journalists that Cuban elections are impartial and free of fraud.
ハバナ学校での投票を終え、カストロ議長はジャーナリストらに自由で公平な不正のない選挙であるといった。
"This election is the most democratic in the world, there is no doubt," Castro said. "No other country has a system like this."
「この選挙は世界中で最も民主主義であり、疑いがない」とカストロ議長が言った。
-- -//
これは メッセージ 1 (gesogeso1032 さん)への返信です.