天逝犬語03月23日 とうとう老犬ポチネタ
投稿者: popopoakapoppo 投稿日時: 2005/03/23 16:55 投稿番号: [16983 / 28311]
【天逝犬語】2005年03月23日
http://www.asahi.com/paper/column.html
バウリンガル(犬の気持ちを翻訳する)
http://www.takaratoys.co.jp/bowlingual/《「求む『養犬ホーム』」という投稿》
いまどき、この手の投稿から論を始めて大丈夫だろうか?
「電車男」に感化されて、モドキな作り話がやたらころがっています。
これもヤバイような気がしとるとです。
《そんな味のある相棒と共に老いを重ねたい。そう望む人は、この少子高齢の時代に減ることはない気がする。》
「そんな色のある主義と共に老いを重ねたい。そう望む人は、この少子高齢の時代に減ることはない気がする。」(もう年代ものの化石か絶滅奨励種になっています。)
犬なんか飼ってもいなさそうですし、ペットを飼うということがわかってもいないのに、わかるふりしてるかも。絶対、犬になんかに愛情わかないチョンPの作文でしょ。
カレーライス〜スローフード(3/20)
コイズミポチ犬(そと面)小泉ボス猿(うち面)餌嗜好観察(3/22)
(韓国や中東、ロシアの料理は皆無に近い。キムチには目もくれない。おっと食育ですた。)
につづいて、とうとう今日はガセ投稿ネタかもしれないところから始めてしまった犬(ペット)の老人問題。やれやれ。人の老人問題をやれば?
相変わらずお気楽ですね。紅色凶惨特権階級の優雅な作文でつ。われわれチョンPは、下々のものの関心事にも、満遍なく心配りできるニダ。でつかね。
21日の地震ネタに、いきなり檀一雄登場には、ああやっぱりというほかなかったですが、やはり無頼派には、格別の思い入れがおありなのでしょう。
ああ「天声人語」が聞きたい。「天」をはきちがえてはいませんか?
「紅声人誤」。
先日の、黄泉瓜のはよかったです。絶品です。これこそまさに「天声人語」でしょう。
http://www.yomiuri.co.jp/editorial/news/20050318ig15.htm
これは メッセージ 1 (gesogeso1032 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835563/5bdbva4hfha1a4c0a4ia41a4ndabffcbf7j9a4r8a1beza47a4ha4a6a1aa_1/16983.html