目の付けどころが違います
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2004/04/04 09:47 投稿番号: [12663 / 28311]
> 4 月 3 日、国際欄
>【衝撃映像に米メディア苦慮 イラク米民間人殺害事件】
http://www.asahi.com/international/update/0403/001.html
>歓声を上げる民衆が遺体を切り刻み、車で引きずって鉄橋につるす――イラクのファルージャで3月31日に起きた米民間人殺害事件が、米国内に波紋を広げている。残忍な映像をどこまで伝えるかをめぐり主要メディアの対応は分かれ、ブッシュ政権は沈静化に必死になっている。93年に米兵18人が似たような形で殺され、撤退を余儀なくされた「ソマリアの悪夢」を思い出しながら、米国社会は今後のイラクへの関与をどうするか、自らに問いかけている。
>□類似事件の恐れ
>ホワイトハウスのマクレラン報道官は1日、「我々は凶悪犯らの攻撃にひるむことはない」と述べ、政権として占領政策を変更するつもりのないことを強調した。
>ブッシュ政権が神経質になるのは、「ソマリアの悪夢」の再来を恐れているからにほかならない。復興事業の請負業者を狙った事件は、バグダッドや南部でも発生している。
>ジョージタウン大のハドソン教授は「占領への反発は三角地帯を超えて広がっている。今回の出来事がほかの地域のイラク人を刺激し、類似の事件が起こる可能性もある」と警告する。 (04/03 01:18)
▲イラクで起こったアメリカ人の焼死体を切り刻み、橋や電線に遺体の一部を吊るすという行為に、
『ブッシュ政権は沈静化に必死になっている』
と断罪するアサピーどの、さすがは日の丸批判するだけあって、目の付けどころが違います。
▲どこが違うかといえば、現在のインターネットやメディアが一瞬にして世界に広まる現代に、憎しとはいえ死体を切り刻み、それを吊るして喜ぶ子供たちの姿に、自由のためと日教組も勧める無関心。
▲ソマリアという国、先のチュニジアで開かれたアラブ・サミットにも名を連ねるイスラム国である。
http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/somali/data.html
イスラムといえばコーランの、「侵略者は虐殺しろ」の教え(文化)に疑問は感じないが、アメリカの行為だけは何がなんでも疑問を感ずるとか。
視野がとても広いアサピーどのでありました♪
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/040331/481/bag10803311349
Iraqis chant anti-American slogans as charred bodies hang from a bridge over the Euphrates River in Fallujah, west of Baghdad, Wednesday, March 31 2004. Enraged Iraqis in this hotbed of anti-Americanism killed four foreigners Wednesday, including at least one U.S. national, took the charred bodies from a burning SUV, dragged them through the streets, and hung them from the bridge.
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/040402/ids_photos_wl/r2197101681.jpg
Iraqi children point to a body part, tied to a brick and hanging from a telephone cable, after an attack in the restive town of Falluja March 31, 2004. A cleric in Falluja on April 2 denounced the mutilation of four U.S. contractors killed after an ambush, and residents said American forces vowing a response should remember only a few people were responsible. Four contractors were killed in the town west of Baghdad on Wednesday. A jubilant crowd then burned and kicked the corpses, dragging them through the streets. Photo by Ali Jasim/Reuters Children point to a body part, tied to a brick and hanging from a telephone cable, after an attack in the restive town of Falluja March 31, 2004. A crowd of cheering Iraqis dragged charred and mutilated bodies through the streets of Falluja on Wednesday after an attack on two vehicles that witnesses said killed at least three foreigners.
>【衝撃映像に米メディア苦慮 イラク米民間人殺害事件】
http://www.asahi.com/international/update/0403/001.html
>歓声を上げる民衆が遺体を切り刻み、車で引きずって鉄橋につるす――イラクのファルージャで3月31日に起きた米民間人殺害事件が、米国内に波紋を広げている。残忍な映像をどこまで伝えるかをめぐり主要メディアの対応は分かれ、ブッシュ政権は沈静化に必死になっている。93年に米兵18人が似たような形で殺され、撤退を余儀なくされた「ソマリアの悪夢」を思い出しながら、米国社会は今後のイラクへの関与をどうするか、自らに問いかけている。
>□類似事件の恐れ
>ホワイトハウスのマクレラン報道官は1日、「我々は凶悪犯らの攻撃にひるむことはない」と述べ、政権として占領政策を変更するつもりのないことを強調した。
>ブッシュ政権が神経質になるのは、「ソマリアの悪夢」の再来を恐れているからにほかならない。復興事業の請負業者を狙った事件は、バグダッドや南部でも発生している。
>ジョージタウン大のハドソン教授は「占領への反発は三角地帯を超えて広がっている。今回の出来事がほかの地域のイラク人を刺激し、類似の事件が起こる可能性もある」と警告する。 (04/03 01:18)
▲イラクで起こったアメリカ人の焼死体を切り刻み、橋や電線に遺体の一部を吊るすという行為に、
『ブッシュ政権は沈静化に必死になっている』
と断罪するアサピーどの、さすがは日の丸批判するだけあって、目の付けどころが違います。
▲どこが違うかといえば、現在のインターネットやメディアが一瞬にして世界に広まる現代に、憎しとはいえ死体を切り刻み、それを吊るして喜ぶ子供たちの姿に、自由のためと日教組も勧める無関心。
▲ソマリアという国、先のチュニジアで開かれたアラブ・サミットにも名を連ねるイスラム国である。
http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/somali/data.html
イスラムといえばコーランの、「侵略者は虐殺しろ」の教え(文化)に疑問は感じないが、アメリカの行為だけは何がなんでも疑問を感ずるとか。
視野がとても広いアサピーどのでありました♪
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/040331/481/bag10803311349
Iraqis chant anti-American slogans as charred bodies hang from a bridge over the Euphrates River in Fallujah, west of Baghdad, Wednesday, March 31 2004. Enraged Iraqis in this hotbed of anti-Americanism killed four foreigners Wednesday, including at least one U.S. national, took the charred bodies from a burning SUV, dragged them through the streets, and hung them from the bridge.
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/040402/ids_photos_wl/r2197101681.jpg
Iraqi children point to a body part, tied to a brick and hanging from a telephone cable, after an attack in the restive town of Falluja March 31, 2004. A cleric in Falluja on April 2 denounced the mutilation of four U.S. contractors killed after an ambush, and residents said American forces vowing a response should remember only a few people were responsible. Four contractors were killed in the town west of Baghdad on Wednesday. A jubilant crowd then burned and kicked the corpses, dragging them through the streets. Photo by Ali Jasim/Reuters Children point to a body part, tied to a brick and hanging from a telephone cable, after an attack in the restive town of Falluja March 31, 2004. A crowd of cheering Iraqis dragged charred and mutilated bodies through the streets of Falluja on Wednesday after an attack on two vehicles that witnesses said killed at least three foreigners.
これは メッセージ 1 (gesogeso1032 さん)への返信です.