装いは
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2003/12/08 11:10 投稿番号: [11743 / 28311]
> 12 月 6 日、国際欄
>【パレスチナ人3人、イスラエル兵に撃たれ死亡 ガザ】
http://www.asahi.com/international/update/1206/019.html
>パレスチナ自治政府筋によると、ガザ自治区北東部にあるイスラエルとの検問所付近で5日夜、パレスチナ人の青年2人がイスラエル兵の銃撃を受けて死亡した。
>イスラエル放送は6日、治安筋の話として「軍が検問所近くでイスラエルに侵入しようとしていた2人を見つけた」と伝えた。
▲5日、「パレスチナ過激派」と期待を裏切った社説で、読者を笑わせたアサピー、
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835563&tid=5bdbva4hfha1a4c0a4ia41a4ndabffcbf7j9 a4r8a1beza47a4ha4a6a1aa&sid=1835563&mid=11728
やっぱり本音は隠せないもの。 翌日にはパレスチナ過激派も本音の「青年」に逆戻り。
▲アサピーどの、イスラエル兵に撃たれた青年の装いは普段着で、きっと丸腰だよね(わら。
アサピーどのがいう緑と黒の服を着たパレスチナの青年(↓)
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/031207/photos_wl_me_afp/031207234314_te71dls7_photo1
AP通信が、世界中にアサピーどのとは違うこと報じている(↓)けど、気にしちゃだめですよ。
だって、日本のクォリティ・ペーパーなんだから(爆)。
◇Israel Kills Two Suspected Gaza Militants
イスラエルは、2人の疑われたガザ闘士を殺す
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=540&ncid=736&e=9&u=/ap/20031206/ap_on_re_mi_ea/israel_palestinians_shooting
// -- -
Sat Dec 6,10:49 AM ET
GAZA CITY, Gaza Strip - The Israeli military shot and killed two Palestinians, armed with grenades and an explosive device, crawling toward a security barrier separating the Gaza Strip from Israel, military sources said Saturday.
イスラエル軍は、イスラエルとパレスチナの保安分離壁にはってきた手榴弾と爆発物で武装した2人のパレスチナ人を撃って殺した、と軍の情報部が土曜日に述べた。
The men, wearing green and black military uniforms, were killed Friday night deep inside a forbidden area near Nahal Oz on the Gaza side of the fence where two recent attacks on Israeli soldiers had taken place, the military said.
緑と黒の軍服を着た男らは、最近2度ほど攻撃が起きていたフェンスのガザ側のナハル・オズ近くの立ち入り禁止区域の中に金曜日夜深く入り込んで殺された、とイスラエル軍が述べた。
Palestinian sources identified the men as Ashraf al-Haya, 20, of Gaza City and Khalil Sukr, 22, of Gaza City.
パレスチナ筋によれば、ガザ市のアルハヤ20才とスカル22才の二人とのこと。
The military said the men were carrying several grenades and a 55-pound explosive device.
イスラエル軍によれば、彼らは手榴弾と爆発装置を運んでいたという。
-- -//
>【パレスチナ人3人、イスラエル兵に撃たれ死亡 ガザ】
http://www.asahi.com/international/update/1206/019.html
>パレスチナ自治政府筋によると、ガザ自治区北東部にあるイスラエルとの検問所付近で5日夜、パレスチナ人の青年2人がイスラエル兵の銃撃を受けて死亡した。
>イスラエル放送は6日、治安筋の話として「軍が検問所近くでイスラエルに侵入しようとしていた2人を見つけた」と伝えた。
▲5日、「パレスチナ過激派」と期待を裏切った社説で、読者を笑わせたアサピー、
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835563&tid=5bdbva4hfha1a4c0a4ia41a4ndabffcbf7j9 a4r8a1beza47a4ha4a6a1aa&sid=1835563&mid=11728
やっぱり本音は隠せないもの。 翌日にはパレスチナ過激派も本音の「青年」に逆戻り。
▲アサピーどの、イスラエル兵に撃たれた青年の装いは普段着で、きっと丸腰だよね(わら。
アサピーどのがいう緑と黒の服を着たパレスチナの青年(↓)
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/031207/photos_wl_me_afp/031207234314_te71dls7_photo1
AP通信が、世界中にアサピーどのとは違うこと報じている(↓)けど、気にしちゃだめですよ。
だって、日本のクォリティ・ペーパーなんだから(爆)。
◇Israel Kills Two Suspected Gaza Militants
イスラエルは、2人の疑われたガザ闘士を殺す
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=540&ncid=736&e=9&u=/ap/20031206/ap_on_re_mi_ea/israel_palestinians_shooting
// -- -
Sat Dec 6,10:49 AM ET
GAZA CITY, Gaza Strip - The Israeli military shot and killed two Palestinians, armed with grenades and an explosive device, crawling toward a security barrier separating the Gaza Strip from Israel, military sources said Saturday.
イスラエル軍は、イスラエルとパレスチナの保安分離壁にはってきた手榴弾と爆発物で武装した2人のパレスチナ人を撃って殺した、と軍の情報部が土曜日に述べた。
The men, wearing green and black military uniforms, were killed Friday night deep inside a forbidden area near Nahal Oz on the Gaza side of the fence where two recent attacks on Israeli soldiers had taken place, the military said.
緑と黒の軍服を着た男らは、最近2度ほど攻撃が起きていたフェンスのガザ側のナハル・オズ近くの立ち入り禁止区域の中に金曜日夜深く入り込んで殺された、とイスラエル軍が述べた。
Palestinian sources identified the men as Ashraf al-Haya, 20, of Gaza City and Khalil Sukr, 22, of Gaza City.
パレスチナ筋によれば、ガザ市のアルハヤ20才とスカル22才の二人とのこと。
The military said the men were carrying several grenades and a 55-pound explosive device.
イスラエル軍によれば、彼らは手榴弾と爆発装置を運んでいたという。
-- -//
これは メッセージ 1 (gesogeso1032 さん)への返信です.