日本は何故、反省しないのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

無知なサル泥婆に韓国語講座

投稿者: ilkuji_99 投稿日時: 2006/07/16 17:55 投稿番号: [56578 / 60270]
この奴も相当低質で教育を受けてないものだね。
現代語?何それ?倭が西洋の書籍を翻訳するとき
作った合成語くらいは子供もできるのだ。

それより1700年前、文字も持ってない
未開野蛮倭に漢字を教えながらその発音を
百済式に教えたおかげで倭の漢字の発音が
我らと似ているね。

発音は別として倭語が韓国語から派生したとの
証拠はいくらでもある。米国の語文学教授が
(UCLA)長年研究の末に1997年に発表した
論文によると両言語は約2千年前から分化をはじめたし
その以前は勿論一つの言葉だったという。
すなわち韓国語だったとのことだ。

その後も韓国と倭の語学学者が共同調査した
結果によると両言語中、語幹や語根が
一致する単語が2千個ほどあるという。
たとえば凝らすという単語は韓国語の
korabodaから来たし、このkoraが語幹、
bodaが語尾や動詞になるのだ。さてこの単語は
今は標準語じゃなく慶尚道で通用されてる。
新羅が統一している間は標準語で使われた
はずだが。他にも「惚れる」ないし「惚れた」が
あるがこれは韓国語のholidaが原語で
holiが語幹、daが語尾だ。daは発言の
時点により変り、原型はdaのままだが、
過去形はtaになる。

名詞などの単語はどうか?
島は「しま」だが、韓国語ではseomという。
これは倭に渡っていてseomがseomuへ、
最後にsimaになったのだ。

副詞はどうだ?
倭語の為に(ために)は韓国語のtemuneから
来たと見られている。何々のために
(for something)とか誰々のために(for
whom)とか、何々が原因でとの意味で
使うときは、〜temuneというのが韓国語だ。

なので倭語は未だに大祖語の韓国語の
日陰から逃げられなく今も韓国語の方言みたいな
存在に過ぎないほど属しているといえる。

無知な奴に俺の学術的な説明がわかるかな?
講義料を請求しないと。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)