ほんじゃあ聞くけどな
投稿者: greatjp22 投稿日時: 2005/07/04 21:46 投稿番号: [50597 / 60270]
「I gave up to use jap's dirty language」たとえば、このセンテンスはどういう意味のつもりで書いてるわけ?これについては日本語で答えてみてくれないですかね。ここだけでいいからさ。
因みに、
>タコがまだ英語で書いてたのか。
>It's not me. It's you!!
英語を勝手に書いてるのはおまえであって、私ではない。それに、もし使うとしたら「That's you!!」だ。それとももしかして「タコはおまえだよ」とでも言いたいのか?英語を勝手に書いてるのは、あくまでおまえだけなんだからこれでは「タコはおまえだよ」っていう意味としては受け取れませんが(笑)。
それこそこういう時には、どうせ相手は私なんだから「It's not your fucking business, taco man!」くらいのことを返せばいいんだよ(笑)。こっちに指摘されてどうすんだ「タコ」ちゃん。
>you don't know the exact meanning of who and whom!! right? or do you think all japanese are just liars?
おまえもしつこいね。これについては、他の方の指摘を受けて「そうですね、ご指摘感謝します」と既に言ってるんだからこちらも間違いを認めてるんだよ。一つの間違いをいつまでも粘着してんじゃねえっての。こちらは間違いを素直に認めてるんだよ。お前と違ってな。あえて言えば、日本人が全員というような意味でなったことは訂正し、あくまで「嘘つきは「おまえ」」。
それから、どこで覚えたか知らんけど(もしかしたら他のトピの私のカキコで覚えたのかな、、、ぷっ)おまえbecauseをcuzって使ってるだろ?becozなんて最初は使ってたし笑っちゃうけど、それを使うときは「'cuz」だよ。知ったかぶってあいまいに使っちゃうからバレちゃうねえ。こういうのはチャット用語的短縮系だから、英語がほとんどわからない人もいる中では「Tool」として使うべきではないことくらいわからないか?Toolとして使ってるよなんてのは、あくまでおまえの独りよがりであるってことをそろそろ認識しなさいな。
努力は認めるがね(:−D)
これは メッセージ 50567 (inishieni さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4na4aba1a9_1/50597.html