英語の発音
投稿者: tydkemvo 投稿日時: 2001/11/21 14:04 投稿番号: [15195 / 60270]
radio日本ではラジオ、韓国ではラディオ、人によってはナディオと言う人もいますね.
leftは日本ではレフト韓国ではレプト。
ticketは日本ではチケット韓国ではティケt、ここまではわかるけど「チケットが・・・」と言うときに「ティケシ・・・」となると日本人にはよくわからない。
固有名詞になると知らない人が聞くと全くわからなくなる。
マッカーサー将軍がメガドチャングン、
サッチャー首相がテッチャースサン、
マンハッタンがメナタン・・・
母国語に引きずられてそうなっちゃうんだよね。
これは メッセージ 15181 (shibural7 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4na4aba1a9_1/15195.html