>大使館(東海表記の日本大使館)
投稿者: trek022 投稿日時: 2004/02/19 17:44 投稿番号: [3711 / 18519]
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2004/02/19/20040219000038.html
>在韓日本大使館が大使館のホームページと一部刊行物に東海を日本側の呼称の「日本海」ではなく、韓国側の呼称の「東海」と表記したと、西日本新聞が19日、釜山発で報じた。 同紙によれば、18日現在、大使館のホームページにはハングルで「トンへ」、または「東海(日本海)」と表記されたカ所が重複を含め、70カ所余に達する。
「70カ所余」は朝鮮日報の誤報です。
西日本新聞記事では「重複を含め計七カ所」となっています。
原因は韓国翻訳業者の翻訳を鵜呑みにしたチェック・ミス。
朝鮮日報がセンセーショナルに書いただけで、大騒ぎするほどのことではないでしょう。
http://www.nishinippon.co.jp/media/news/news-today/morning_news017.html
>調べでは、同日現在、大使館のホームページ上には、いずれも韓国語で日本海の代わりに「東海」、あるいは「東海(日本海(イルボンヘ))」とした表記があり、確認できただけで、重複を含め計七カ所に上っていた。このうち「新潟県」を紹介した記述では「西に東海を眺め、残り三方が山で取り囲まれた」と日本海を使わずに表記。日本の主な外交政策を説明した文章でも「北西太平洋地域(東海および黄海)」といった表現で、韓国の主張通りの「東海」を用いていた。また、日本の各地方を紹介した記述では「本州中部にある中部地方は太平洋と東海(日本海)に接している」と日本海を「東海」より後ろに置いて併記した表現もあった。「新潟県」などに関する文章は、大使館が定期刊行している広報誌でも同じ記述になっていた。同大使館公報文化院によると、韓国語による広報文は通常、日本語の原文を韓国の専門業者に委託して韓国語に翻訳。最後に大使館職員がチェックして掲載するが、今回は韓国側の翻訳者が日本海を「東海」と表記した部分がそのまま掲載された、という。大使館では、日本海の呼称論争が過熱し始めた数年前から、過去の広報文を検索して、それまでの「東海」表記を日本海に修正したというが、今回は、そのチェックからも漏れていたという。なお、同ホームページ上の別の場所には、日本海表記の正当性を訴える政府の公式見解も掲載されている。
>在韓日本大使館が大使館のホームページと一部刊行物に東海を日本側の呼称の「日本海」ではなく、韓国側の呼称の「東海」と表記したと、西日本新聞が19日、釜山発で報じた。 同紙によれば、18日現在、大使館のホームページにはハングルで「トンへ」、または「東海(日本海)」と表記されたカ所が重複を含め、70カ所余に達する。
「70カ所余」は朝鮮日報の誤報です。
西日本新聞記事では「重複を含め計七カ所」となっています。
原因は韓国翻訳業者の翻訳を鵜呑みにしたチェック・ミス。
朝鮮日報がセンセーショナルに書いただけで、大騒ぎするほどのことではないでしょう。
http://www.nishinippon.co.jp/media/news/news-today/morning_news017.html
>調べでは、同日現在、大使館のホームページ上には、いずれも韓国語で日本海の代わりに「東海」、あるいは「東海(日本海(イルボンヘ))」とした表記があり、確認できただけで、重複を含め計七カ所に上っていた。このうち「新潟県」を紹介した記述では「西に東海を眺め、残り三方が山で取り囲まれた」と日本海を使わずに表記。日本の主な外交政策を説明した文章でも「北西太平洋地域(東海および黄海)」といった表現で、韓国の主張通りの「東海」を用いていた。また、日本の各地方を紹介した記述では「本州中部にある中部地方は太平洋と東海(日本海)に接している」と日本海を「東海」より後ろに置いて併記した表現もあった。「新潟県」などに関する文章は、大使館が定期刊行している広報誌でも同じ記述になっていた。同大使館公報文化院によると、韓国語による広報文は通常、日本語の原文を韓国の専門業者に委託して韓国語に翻訳。最後に大使館職員がチェックして掲載するが、今回は韓国側の翻訳者が日本海を「東海」と表記した部分がそのまま掲載された、という。大使館では、日本海の呼称論争が過熱し始めた数年前から、過去の広報文を検索して、それまでの「東海」表記を日本海に修正したというが、今回は、そのチェックからも漏れていたという。なお、同ホームページ上の別の場所には、日本海表記の正当性を訴える政府の公式見解も掲載されている。
これは メッセージ 3709 (ahirutousagi2 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/cddeg_1/3711.html