>ややこしい
投稿者: ahirutousagi2 投稿日時: 2004/02/03 12:34 投稿番号: [3545 / 18519]
そうです。資料はまずそのままに読むべきです。私は金漢京が独島のことを三峰島と考えていた可能性はまったくないと思います。咸鏡道から見えるといっているのですから。
以前に触れましたが、金自周の「西距島七八里許到泊…」ですが、これは「西に島を隔てて7・8里ばかり…(つまり船は東側)」でしょう。
こういう用例は「西距」でググると現代中国語であれば(古典もひっかかります)すぐに出てきます。逆に「西距」で主語が修飾語の西方にあるという訳し方をする場合はあるのでしょうか。私は中国語にも漢文にも弱いのでよく知りませんが。とにかく、
「島の西方7,8里(2.8-3.2km)に到着し停泊して」ではなく、
「西に島を隔てて7・8里ばかりに到着し停泊して」と私は考えています。
>現在の獨島日本領派の諸君は、島の東に停泊したかもしれない、そこから透視術を使って島の北側も見えるかも知れない、等々の勝手な推測…
まぁ、訳し方の問題でしょう。透視術は必要ありません。一冊の漢和辞典とググるインターネット環境があれば「西距」の用例確認はいくらでも自分でできることでしょう。
これは メッセージ 3544 (Am_I_AHO_1st さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/cddeg_1/3545.html