先ずはトピを作って(韓カテ分室

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 朝から・

投稿者: licky_eto 投稿日時: 2007/03/13 13:18 投稿番号: [503 / 3440]
>理解はしますか、その表現よく使いますか?

比較的   よく使われる表現です
たとえばこの場合   海を漂う「迷子浮子」には   値札正札がついて居りませんから
1350円の浮子が流れていった…   とは   断定出来ません

如何にプサンゼエロ君でも   それくらい判るでしょう?

なのでこのような場合  
市場価格からいうと   大体このくらいの値段だなぁとの見当をつけて表現すると
「千数百円」という表現にならざるを得ないのですよ


どころで   「理解はしますか」は、「理解はしますが」と間違えた?(茶風)



>何かを間違えた?

たぶん大怪獣サマが   何かを間違えた質問をしていると思います
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)