漢字もウリナラ起源
投稿者: doronpa95 投稿日時: 2011/04/20 17:16 投稿番号: [199 / 613]
h
ttp://blog.livedoor.jp/newskorea/archives/1492657.html
「漢字は中国文字でなく私たちの先祖、東夷族が作った私たちの文字です。
中国学界ではこういう歴史的事実を認めるのに韓国だけ知らないのです。」
韓中言語学の大家、陳泰夏(チン・テハ、73)教授(仁済大)は会うやいなや声を高めた。
彼は今年も主要新聞に漢字教育を促す広告を掲載した。
1998年全国漢字教育推進総聨合会を設立、理事長を引き受けた陳教授は当時から毎年、広告を出したて今年で14年目とため息をつく。
「我が国初代文教部長官のアン・ホサン(1902〜1999)博士が長官時代、中国の世界的文豪、林語堂(1895〜1976)に会った時、余談のように話しましたよ。
「中国が漢字を作りましたが私たち韓国では問題が多い」静寂。
すると林語堂は驚きながら「それは何の話ですか?漢字はあなたがた東夷族が作った文字なのにそれもまだ知らないんですか?」と叱られたそうです。」
林語堂のエピソードを紹介した陳理事長は漢字の早期教育をずっと強調してきた。
1967年、台湾に留学、国立師範大学で博士学位を受けて国立政治大学で1975年まで教授に在職。
彼の学位論文[鶏林類事研究]の‘鶏林類似’は宋国の学者、孫穆が高麗を訪れて高麗言語を収集説明した本で11世紀の韓国語研究に貴重な資料の一つだ。
-漢字が私たちの文字という根拠をもう少し聞きたいのですが。
「いくつかのハングル専用論者らが研究考証もなしに漢字は中国漢族が作ったものと規定してしまいました。
私たちの言葉の根元と柱は切ってしまい、その発音表記(ハングル)だけで表現しようとすれば、何の意味かわからなくなった格好です。
世宗大王は‘訓民正字’でなく‘訓民正音’を制定、発音を標準化したのです。
漢字をむやみに外国語扱いするのは本当に無知な自爆行為になる理由でしょう。
第一、漢字という呼称は中国漢族が作ったから付けられた名前ではありません。
彼らは漢字を作らなかったのです。漢時代にも‘漢字’という名称はなかったんですよ。
長い歴史を論じる時間はありませんが、やさしい例として中文大辞典を見れば[漢字はすなわち漢族人の文字で、蒙古文字と対称して使われた]と説明します。
公式には元国の時、モンゴル人が中国を支配しながら蒙古文字と区別するために付けた名前です。
二番目、漢字はかなり以前から東夷族が使った文字が約3千400年前、殷国の時‘甲骨文’に発展した文字です。
中国の史学者、王玉哲、張文、文字学者李敬斎などの研究考証によれば<漢字の根源は東夷族文化遺産として‘中国の文字は全て東夷人が創造’し、孔子も東夷族、殷国の後えい>と明らかにしています。
従って漢字は東夷族が自分の言語を表記した文字で、本当に私たちの言葉、私たちの文です。
(後略)
ソース:ニューデイリー(韓国語) 中学界"漢字は東夷族文字...韓国だけ分からない"
あたかも東夷と韓国がつながりがあったのは既成事実であるかのような捏造だな。
嘘つき宗主国は韓国という事は既成事実ではあるけれどね。
「漢字は中国文字でなく私たちの先祖、東夷族が作った私たちの文字です。
中国学界ではこういう歴史的事実を認めるのに韓国だけ知らないのです。」
韓中言語学の大家、陳泰夏(チン・テハ、73)教授(仁済大)は会うやいなや声を高めた。
彼は今年も主要新聞に漢字教育を促す広告を掲載した。
1998年全国漢字教育推進総聨合会を設立、理事長を引き受けた陳教授は当時から毎年、広告を出したて今年で14年目とため息をつく。
「我が国初代文教部長官のアン・ホサン(1902〜1999)博士が長官時代、中国の世界的文豪、林語堂(1895〜1976)に会った時、余談のように話しましたよ。
「中国が漢字を作りましたが私たち韓国では問題が多い」静寂。
すると林語堂は驚きながら「それは何の話ですか?漢字はあなたがた東夷族が作った文字なのにそれもまだ知らないんですか?」と叱られたそうです。」
林語堂のエピソードを紹介した陳理事長は漢字の早期教育をずっと強調してきた。
1967年、台湾に留学、国立師範大学で博士学位を受けて国立政治大学で1975年まで教授に在職。
彼の学位論文[鶏林類事研究]の‘鶏林類似’は宋国の学者、孫穆が高麗を訪れて高麗言語を収集説明した本で11世紀の韓国語研究に貴重な資料の一つだ。
-漢字が私たちの文字という根拠をもう少し聞きたいのですが。
「いくつかのハングル専用論者らが研究考証もなしに漢字は中国漢族が作ったものと規定してしまいました。
私たちの言葉の根元と柱は切ってしまい、その発音表記(ハングル)だけで表現しようとすれば、何の意味かわからなくなった格好です。
世宗大王は‘訓民正字’でなく‘訓民正音’を制定、発音を標準化したのです。
漢字をむやみに外国語扱いするのは本当に無知な自爆行為になる理由でしょう。
第一、漢字という呼称は中国漢族が作ったから付けられた名前ではありません。
彼らは漢字を作らなかったのです。漢時代にも‘漢字’という名称はなかったんですよ。
長い歴史を論じる時間はありませんが、やさしい例として中文大辞典を見れば[漢字はすなわち漢族人の文字で、蒙古文字と対称して使われた]と説明します。
公式には元国の時、モンゴル人が中国を支配しながら蒙古文字と区別するために付けた名前です。
二番目、漢字はかなり以前から東夷族が使った文字が約3千400年前、殷国の時‘甲骨文’に発展した文字です。
中国の史学者、王玉哲、張文、文字学者李敬斎などの研究考証によれば<漢字の根源は東夷族文化遺産として‘中国の文字は全て東夷人が創造’し、孔子も東夷族、殷国の後えい>と明らかにしています。
従って漢字は東夷族が自分の言語を表記した文字で、本当に私たちの言葉、私たちの文です。
(後略)
ソース:ニューデイリー(韓国語) 中学界"漢字は東夷族文字...韓国だけ分からない"
あたかも東夷と韓国がつながりがあったのは既成事実であるかのような捏造だな。
嘘つき宗主国は韓国という事は既成事実ではあるけれどね。
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/bf7a1a6a5aba5fbbqnabcbc_1/199.html