女性のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

なるほど

投稿者: j_ururu 投稿日時: 2003/09/27 13:20 投稿番号: [3001 / 43168]
こんな人が居たのですか。

戦争論なんてきっと彼は読んでないのでしょうね。

韓国人って読んでもいない本を

きっとこんな本だと決め付けて語る傾向があるような。

出たなクメ公

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2003/09/27 13:15 投稿番号: [3000 / 43168]
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?action=m&board=1835396&tid=4z9qa1a6dabaafbfma4acffckdcbfma4xbcu baaa1a6hbfbeja49a4kbel&sid=1835396&mid=2982

人殺し論は読む必要なし。

投稿者: Kmechan 投稿日時: 2003/09/27 13:09 投稿番号: [2999 / 43168]
人を大量に効率よくいかに殺すか
それが戦争論の本質
殺人者になりたければ読めばよいが
平和になれば人殺しや破壊の研究が
読まれる
まああの本読んで納得するのは
浅薄な知識しかないということだよ。

バラバラの放送時間

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/26 22:23 投稿番号: [2998 / 43168]
>まず、話のテンポが遅いです。はっきりいってイライラします。顔のアップのままえんえんと会話が続いたりします。

韓国独特のカメラワーク?ウリジナル?

>また、意味のない主人公二人のたわむれるシーンが2・3分あったりします。

インド映画だとこういったシーンはやたら踊りまくりますね、あれもスゴイです。

>私はビデオにとって見ていたのでそういうシーンはとばしてましたが。

レンタルの場合DVDだと飛ばせなかったりするものもありますよね?(デッキの違い?)なのでビデオを借りた方がよさそう。
万が一早送り出来ないとツラそうですね(笑)

>冬のソナタの掲示板に書いてあったのですが、このドラマ、韓国で放送していたときは、編集を放送当日までやったりして、回によって放送時間が60分だったり70分だったりしたそうで、日本版はNHKが60分に編集しているそうです。しかしそんないい加減な放送で、かの国では留守録ってないんだろうか。

野球シーズンの録画には皆さんも泣かされたコトが多々あるでしょうが、放送の長さが違うってのは有りなんですか、かの国では(笑)
ケンチャナヨ精神ここに極まれり!!てとこですね。
という事は日によって放送局の終了時間が違うとか、放送されない番組があったりするのでしょうか、韓国では。

冬のソナタ 注意点

投稿者: hides_sister 投稿日時: 2003/09/26 16:41 投稿番号: [2997 / 43168]
見てほしいと書いてしまいましたが、見るにあたってちょっと注意点を・・・

まず、話のテンポが遅いです。はっきりいってイライラします。顔のアップのままえんえんと会話が続いたりします。
また、意味のない主人公二人のたわむれるシーンが2・3分あったりします。私はビデオにとって見ていたのでそういうシーンはとばしてましたが。
それに登場人物がまたよく泣きます。男女問わず大粒の涙をボロボロ流します。
ある意味、非常に忍耐力を要します。レンタルビデオなら金返せと思うかもしれません。それでもよければ・・・

冬のソナタの掲示板に書いてあったのですが、このドラマ、韓国で放送していたときは、編集を放送当日までやったりして、回によって放送時間が60分だったり70分だったりしたそうで、日本版はNHKが60分に編集しているそうです。しかしそんないい加減な放送で、かの国では留守録ってないんだろうか。

あら、こちらでもこんばんわ

投稿者: j_ururu 投稿日時: 2003/09/26 00:33 投稿番号: [2996 / 43168]
>瀬戸アサカとかでてた「真夜中は別の顔」(題あってる?)みたいな。

トピずれですが、

結構面白かったですね。

瀬戸朝香の魅力を思い知った感じでした。デミズ会長も怪しげな雰囲気を出していて楽しかったです。

でも結末のまとまりが良くなかった。
ちょっと拍子抜けでした。

皆さんが

投稿者: honneiitaiyon 投稿日時: 2003/09/26 00:04 投稿番号: [2995 / 43168]
韓国ドラマで盛り上がっているので、検索かけて韓国ドラマを少し見てみました(笑)
「冬のソナタ」の男性は割と甘いマスクですね。韓国人らしくない顔かも知れない?
「美しき日々」とか「イヴのすべて」とか・・・なんか大昔のアメリカ映画を彷彿とさせる題名だね。
「イヴの総て」というハリウッド映画はいいですよ♪ベティ・ディビスやアン・バクスターが出ているものです。
まあ、韓国ドラマも洗練されてハンサム君と可愛い女性が出ていれば楽しく見れるのかも知れないですね。

ええ、そうです

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2003/09/25 23:35 投稿番号: [2994 / 43168]
>前に、瀬戸アサカとかでてた「真夜中は別の顔」(題あってる?)みたいな。

あ、それは楽しみに観ていたんです。(自爆!)

韓国ドラマって

投稿者: yabaniya0903 投稿日時: 2003/09/25 23:20 投稿番号: [2993 / 43168]
そんなに流行っているんですか?本屋行ったら韓国ドラマ関係の本が何冊かあったので・・。もちろん冬のソナタ?やらも

11時ですか。

投稿者: yabaniya0903 投稿日時: 2003/09/25 22:57 投稿番号: [2992 / 43168]
そろそろ11時になるのでみてみようかしら。もしかして15分くらいのドラマでしょうか。前に、瀬戸アサカとかでてた「真夜中は別の顔」(題あってる?)みたいな。

NHKで、夜の11時から

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2003/09/25 22:50 投稿番号: [2991 / 43168]
やってます。

…って、別に観ているというより、仕事から帰ってきて、NHKを点けっ放しにしていると、そのまま放映されているという日々なんですが。(笑)

だから、ストーリーもイマイチつかめていません。
お役に立てず、済みません。(汗)

ニコニコ日記って

投稿者: yabaniya0903 投稿日時: 2003/09/25 22:47 投稿番号: [2990 / 43168]
いつやってるのですか?

>「イヴのすべて」

投稿者: lady_blue_cat 投稿日時: 2003/09/25 22:34 投稿番号: [2989 / 43168]
j_ururuさんも見てました?
私の場合、何度か最後まで見ようと頑張ったんだけど、
15分が限度でした。

吹き替えのせいもあるのかな?

するめのシーンが面白そうなので、「冬のソナタ」は見てみます。

皆さん情報ありがとうございました。

「イヴのすべて」

投稿者: j_ururu 投稿日時: 2003/09/24 23:44 投稿番号: [2988 / 43168]
話の骨格が数年前の菅野美穂がやっていた「恋の奇跡」に似ていたような感想が。

ストーリーや人物の性格が日本と比べると単純でわかり易いという特徴がありますね。
そこが「くさいな〜」と時折苦笑しながら見ていました。

あれを見る限りでは、演技は日本の女優の方が上ですね。
2人の若い女性がアナウンサーを目指す物語ですが、
2人ともアナウンサー・レポーター向きの顔ではないように思いました。

するめ

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/24 20:20 投稿番号: [2987 / 43168]
>私はあらすじを読んだときこう想像したのですが、実際ドラマを見てみると、小さい砂浜で、二人の背景には万国旗のように糸につるされたするめがはためく。ほとんど漁村です。
>夜になって同じ浜辺、同じアングルから撮っているが、するめはない。
>朝になって三度同じ浜辺。二人の背景にはするめを干すおばちゃんの姿。
>そっかー夜露でしけるのでするめはしまってたのね。あまりの細かい演出に二人の様子はそっちのけで、するめばかり追いかけていた私。するめの謎がとけたときはもう涙流して大笑いでした。

もう、おかしすぎる〜!!
なんで恋愛ドラマの風景にするめなんでしょう?
hidesさんの言うとおり、あらすじから想像するなら・・・
夏には賑わっていたビーチが今(冬)は閑散としている、なにも知らない女性は「来年の夏は二人で泳ぎに来ようね」なんて
無邪気に楽しい未来を想像している・・・
そんな海はするめなんかが干してあっては雰囲気ぶちこわしでしょ、と言うかそんなところでシリアスな話するんか?
てところでしょ、普通。

するめで時間経過を表すなんてある意味「斬新」な描写?(笑)
火サスならありかな?するめ干してるおばちゃんが、浜辺で言い争う男女の声を事件の前日に聞いてたとか。(笑)

しかしhidesさんの話を聞いてがぜん観たくなってしまった「冬のソナタ」・・・こうして韓国ドラマファンが増えるんだろうか・・・

真実

投稿者: katsumasayy 投稿日時: 2003/09/24 15:23 投稿番号: [2986 / 43168]
http://www.geocities.com/asianneighbors/zBenmei/



  日本人より日本のことをよく分かってる韓国人もいるよ

>>「冬のソナタ」

投稿者: hides_sister 投稿日時: 2003/09/24 13:42 投稿番号: [2985 / 43168]
遅レスでごめんなさい。
私は「冬のソナタ」友達に教えられて、真ん中あたりから最終話まで見てました。
ストーリーは、兄妹かもしれない二人が親や周囲の反対を乗り越えて愛し合うという、涙なくては見れないドラマのはずなのですが、あまりにもつっこみどころ満載で、私は毎回おなかをかかえて笑っておりました。

私が見ていた中で一番笑ったシーンは、最後から2話前ぐらいで、男性主人公が二人はもしかしたら兄妹かも知れないと気づき、別れを決意して初めての海に二人で行く。そんなことは知らずに二人で過ごせる嬉しさに海辺ではしゃぐヒロイン。
さあ皆さん。どんな場面を想像しますか?
一面の砂浜、もう冬で人気はなく、波頭が沈みゆく夕日にきらめいている。
私はあらすじを読んだときこう想像したのですが、実際ドラマを見てみると、小さい砂浜で、二人の背景には万国旗のように糸につるされたするめがはためく。ほとんど漁村です。
夜になって同じ浜辺、同じアングルから撮っているが、するめはない。
朝になって三度同じ浜辺。二人の背景にはするめを干すおばちゃんの姿。
そっかー夜露でしけるのでするめはしまってたのね。あまりの細かい演出に二人の様子はそっちのけで、するめばかり追いかけていた私。するめの謎がとけたときはもう涙流して大笑いでした。

ああ、みなさんにもぜひ見てほしい。ここにきている方々なら絶対、笑えると思います。

>「ニコニコ日記」のユンソナ

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2003/09/23 22:40 投稿番号: [2984 / 43168]
しかも何かとイルボンにケチを付ける役どころです。(笑)

古い大映ドラマ

投稿者: lady_blue_cat 投稿日時: 2003/09/23 15:39 投稿番号: [2983 / 43168]
そういえば「イヴのすべて」も、「スチュワーデス物語」のような、
コテコテな風合いがありました…。

日本でも大映ドラマを復活させれば受けるかも?

>「冬のソナタ」

投稿者: lady_blue_cat 投稿日時: 2003/09/23 15:30 投稿番号: [2982 / 43168]
schaftさん、ありがとうございます!

海外ドラマカテをのぞいてきたら、すごい熱気だったので、
どんな内容だったのかな?と…。

親の出てくるラブ・ストーリーって、やっぱりドラマも儒教系なんですね。

レンタルビデオ店に並んだら、見てみようと思います。
怖いもの見たさで・・・。

>「冬のソナタ」って?

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2003/09/23 15:18 投稿番号: [2981 / 43168]
NHK教育のハングル講座でも毎週のように紹介されてます。
三津矢葉子が好きみたい(第2の阿部ちゃんか??)。
日本人からみるとかなり強引な恋愛観が面白いのかも???
古い大映ドラマにも似てるようです。


「ニコニコ日記」のユンソナがウザイです。
名前に子が付くから日本人の役かと思ったら、そのまんま貧乏な韓国人の女優の役でやんの。

「冬のソナタ」

投稿者: schaft_schaft_schaft 投稿日時: 2003/09/23 10:05 投稿番号: [2980 / 43168]
途中の回を一回だけ垣間見たのですが、なんだか好きあった男女二人が周りから猛反対されてドータラコータラって感じでした。
(すいません、身のない紹介で)
んで主人公カップルの親が当たり前のようにストーリーに関わってきているのがビックリしました。
ドラマですら「恋愛は当事者の問題。親は関係ない!」といえない国なんでしょうか…

それが悪いとは言いませんが、日本人としては窮屈そうだなあと思います。

>>>戦争論

投稿者: yabaniya0903 投稿日時: 2003/09/22 22:45 投稿番号: [2979 / 43168]
図書館にも置いてあるんですか?長らく図書館利用してないので知りませんでした(^_^;) 今日本屋行ってみたんですけど戦争論は置いてあるけど台湾論は置いてなかった

「冬のソナタ」って??

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/22 21:47 投稿番号: [2978 / 43168]
>人気があったようですが、どんなドラマだったのでしょうか?

近頃は日本のドラマすらまともに観ていないので、(^^ゞ

まして韓国ドラマとくれば最初っから全く観る気がありません。(笑)

・・・と言いつつ、実は私もBS見られない(ははは)

「冬のソナタ」って?

投稿者: lady_blue_cat 投稿日時: 2003/09/22 21:24 投稿番号: [2977 / 43168]
人気があったようですが、どんなドラマだったのでしょうか?

以前テレ朝で放送していた韓国ドラマ「イヴのすべて」(?)は、
15分で観るのをやめましたが…。

なにがそんなに良いのだろう?

BS見られないので、すいません…。

>>>戦争論(雑談モード)

投稿者: licky_eto 投稿日時: 2003/09/22 14:22 投稿番号: [2976 / 43168]

>・・・なんてね、単なるケチケチですね。(笑)

よろしいんじゃないですか?(^-^)
そのために安くもない税金を払ってるんですから(爆)

>>戦争論

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/20 22:55 投稿番号: [2975 / 43168]
>読んだ人どれくらいいるんでしょう。私は一巻しかまだみてませんが。ゴー宣も読んだりします。

実は私は「戦争論」「台湾論」「ゴー宣」は全て図書館で借りて読んでます(^^ゞ

「台湾論」は置いてなかったのでリクエストして入れてもらっちゃいました。

「ゴー宣」も続きがなかなか入らない時はリクエスト!

だって私が一冊買って読むよりも図書館に置いてもらう方が遥かに大勢の人に読んでもらえるじゃないですか!!

・・・なんてね、単なるケチケチですね。(笑)

結構人気あるみたいで、貸し出されてるコトが多いですよ。
(単にマンガだから借りやすいのかな?でもまずは理由はともあれ読むコトが大切ですよね)

ズレ>ベル・バラ

投稿者: schaft_schaft_schaft 投稿日時: 2003/09/20 08:48 投稿番号: [2974 / 43168]
私も全巻持ってます。
マーガレットでしたっけね、当時の単行本で。
(これも古本屋で購入)
しかも一冊が欠陥本なんですよ。
これってプレミアつかないかなあ。(笑)


これだけじゃあんまりなので、
むかーしむかしに目にしたものですが。
十年以上前だったと思うのですが、ある人が「子のつく名前の女の子はまじめな子に育つ」と書いていたんです。
警察にお世話になった女の子の割合で「子」がつく名前が非常に少ないと。
当時は「名前の付け方で性格まで変わるものなのか」と素直に驚いたのですが、今考えるとそれは婉曲に在日の人をさしていたのかと推測します。
今は「子」のつかない名前は一般的ですが、当時はついているほうが一般的でしたしね。
(私の年代では漢字の名前で「子」がついてない人ってかなり少ないです)

穿ちすぎかなと思いつつ、まあトリビアの種程度に読んでください。(笑)

>戦争論

投稿者: yabaniya0903 投稿日時: 2003/09/20 01:48 投稿番号: [2973 / 43168]
読んだ人どれくらいいるんでしょう。私は一巻しかまだみてませんが。ゴー宣も読んだりします。

>>>やっぱし

投稿者: j_ururu 投稿日時: 2003/09/20 00:56 投稿番号: [2972 / 43168]
>青池保子って今何歳だろうか?
戦前生まれらしいですよ。
「エロイカより愛をこめて」の初期は
ビートルズ世代っぽい感じのセンスですし。

>そうか〜「戦争論」で目覚めたのですか?小林漫画の力は偉大ですね。

「戦争論」が出た前後辺りに、
アメリカでここでは悪名高いアイリス・チャンの「レイプ・オブ・ナンキン」が話題になり、
週刊誌「Newsweek日本版」でその一部が紹介されました。
それを読んだ1・2年後に「戦争論」を読みました。
あの本の大嘘だと言う事がわかり、とっても嬉しかったのと同時に、
家庭に届けられる新聞の論調は相変わらずだったのを見て、
自虐史観が主流の日本社会がいつ変わるんだろうかと
思ったのを覚えています。

昔はサヨの天下でした。

投稿者: j_ururu 投稿日時: 2003/09/20 00:33 投稿番号: [2971 / 43168]
今はサヨ帝国が崩れかけていますけど・・・。

>サヨの言葉は耳に心地よいところがありますからね〜、
>なんだか自分はイイ人になった気分にさせる(笑)

そうですね。
「人を殺すのは悪い事だ、
戦争で沢山の人を殺した日本はなんて酷い事をしたんだろう。
そのことを私達は心に刻み、誠実に世界に誤り続けなければいけない・・・。」まるで日本人であることが恥ずかしい事だと思わせる程でしたね。

先人達がどんなに西洋列強の中心の世界の中で
生き延びる事に全力をつくしたか考慮すること無く、
本当に長々と日本人の思考を奪う事を朝日を含めたサヨマスコミはしたもんです。

>韓国人のポケット

投稿者: kuuboakagi00 投稿日時: 2003/09/19 23:53 投稿番号: [2970 / 43168]
一度した話だけど。

私のごく親しい女性経営者。
韓国に毛皮の染色をたのんでいた。
青、20着、
赤、30着
紫、30着。

紫が10着しかこない。なぜ、ときいたら着色が難しかった。以後、韓国との取引は中止。

>韓国人のポケット

投稿者: kkohshien2 投稿日時: 2003/09/19 23:47 投稿番号: [2969 / 43168]
>俺は韓国人とは仕事をしない。
差別主義者と呼ばれようと仕方がない。


ビジネスに於いて韓国人と仕事をしないと判断するのはまっとうな判断です。  

差別とは全く次元の異なる問題です。

昔ある大手製パンメーカーの技術担当役員から聞いた話ですが、パン製造技術を韓国で教えた。最初のうちはパンになっていたが、ある時点からベチョベチョのパンとはいえぬものを製造、いくら作ってもパンにならぬと苦情が来たそうです。改めて出向き製造工程をチェックしたところ工程を守らず添加材料のイースト菌、塩、バター等々を一度に混ぜていた。パンはイースト菌により一次発酵、二次発酵と手順を踏み、工程に従い他の添加材を加えていかねばふっくらと美味しいパンを作れない。韓国人はどうせ混ぜるのだから面倒だと言うことで一度に全ての添加材を混ぜていたそうです。          

既出ですが、パラオで韓国企業が架けた橋が自然倒壊し、日本企業が造り直した問題。

マレーシアで日本企業と韓国企業が共同施工したツインタワーで韓国企業が建設したタワーが傾いている問題。

インドはボンベイ港のガントリークレーンを現代重工が施工したが、クレーンが作動しないにも拘らず金を払え、払わぬのクレイム問題となり現代重工の人間が逃げ帰り、クレーンは放置したままと言う話をある商社のボンベイ支店長で合った人から聞きました。               

事ほど左様にいい加減な仕事しかしないのが韓国人です。           

従って、貴方の判断は正しいのです。

日本の歴史に興味

投稿者: hal2hal2001 投稿日時: 2003/09/19 23:25 投稿番号: [2968 / 43168]
>しかし「あさきゆめみし」と言えば日本   の代表的な古典ですが、その韓国の人は   日本の歴史に興味があったんでしょうか。

  まぁ、茶道を習っているような人でしたからね。でも「みんな、同じ顔でよみ辛い」っていってましたよ。「源氏は、理想の女性を追い求めて恋をしているのだから、みんな、似ててあたりまえ」って答えて「そうか、もう一度読んでみる」ってそのままですよ(笑)
 
>竹宮さんといえば「風と木の詩」でしょうか

  それも読みましたが、全巻そろえてしまったのは、「イズアローン伝説」です。そうそう、♪エンジンの音轟々と♪は、「杏奈と祭囃子」ですよ。泣きました〜

古本屋

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/19 23:23 投稿番号: [2967 / 43168]
>古本屋で昔の文庫漫画本をあさってましたよ。(^^;

私もついつい古本屋に立ち寄ってしまいました、で本日買ったのが

「ベル・バラ」1巻(笑)

>綿の国星

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/19 23:12 投稿番号: [2966 / 43168]
ちび猫ちゃんですね、友人に借りて読んでたけど最後まで読んだだろうか・・・記憶にない(笑)

竹宮さんといえば「風と木の歌」でしょうか?世代的には。

>以前、韓国の方に「あさきゆめみし」を貸しましたが、返ってきません。しかも、そのまま、帰ってしまった。無くなると読みたくなるから、不思議だ。

だから今文庫化された昔のマンガが売れるんですよね。
しかし「あさきゆめみし」と言えば日本の代表的な古典ですが、その韓国の人は日本の歴史に興味があったんでしょうか。
でも持って帰ってはいけません!!

大和和紀さんで思い出しましたが、以前このトピで紹介してもらった「加藤隼特攻隊」の歌でしたっけ?
   エンジンの音   轟々と
という歌、あれ短編に載ってましたね「はいからさん〜」に一緒に載ってたような?
そこのフレーズだけなぜか記憶に残っているんです、マンガなので曲がさっぱりわかりませんが。

そうです

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2003/09/19 23:06 投稿番号: [2965 / 43168]
>オズの魔法使いをパロッタのですね。

小津安二郎生誕100記念ネタです。

台湾論じゃなくて日本精神だった

投稿者: schaft_schaft_schaft 投稿日時: 2003/09/19 23:00 投稿番号: [2964 / 43168]
私は反省しる!(←これ好きです)


>レイブラッドベリの短編集の漫画もありましたね。

ブラッドベリの短編集は私も読みました。
切ないものばかりでしたねー。
古本屋で昔の文庫漫画本をあさってましたよ。(^^;

綿の国星

投稿者: hal2hal2001 投稿日時: 2003/09/19 22:52 投稿番号: [2963 / 43168]
読んでましたよ〜。連載で(いけね、年がバレル)
  皆様、萩尾さん読んでるんですね。私は、竹宮恵子とか好きでしたけど。
  以前、韓国の方に「あさきゆめみし」を貸しましたが、返ってきません。しかも、そのまま、帰ってしまった。無くなると読みたくなるから、不思議だ。

ほぼリアルタイム

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2003/09/19 22:42 投稿番号: [2962 / 43168]
>多分、同じ世代なのだろうか?私はリアルタイムで読んでいたですが・・・皆さんは文庫化されてからかな?だとすれば、私が一番お婆でしょう・・・(涙)

ほぼリアルタイムで読んでます(^^ゞ
この時代だと竹宮恵子さんも挙げられますね。

>そういう人は極端な傾向に突出してしまう恐れがあるのかも知れない・・・純な学生が革命思想に走ってしまうことがあるように。
>その辺りのバランスを取るのが難しいんでしょうね。

どんなものでも100%鵜呑みにせずに、自分なりに足したり引いたりして読めれば、まず大丈夫でしょうね。
最近の小林氏の本は私の中で引くところが増えてます(笑)
もっとも引いても残るもの方が多いです。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)