あ〜あ。読み違えのイルちゃん
投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2003/06/28 18:27 投稿番号: [413 / 43168]
あのねー、「自称」したのは、
「自称使持節都督倭百済新羅任那加羅秦韓慕韓七国諸軍事、安東大将軍、倭国王」
つまり、「百済」も含めて「七国諸軍事」なのヨ。
そして、南朝の劉宋から結局認められたのは、「百済」を除いた、
「使持節都督倭新羅任那加羅秦韓慕韓六国諸軍事安東大将軍倭王」
なの。分かる?
「詔」は「みことのりす」の中国語。「叙」は、「(位階に)叙する」の中国語。
つまり、「百済」以外の「六国諸軍事」に公認されているの。
で、なぜ「百済」が除かれたかと言うと、百済王余映を以前に「百済諸軍事 百済王」に公認してあったので、倭王武を百済を含めた「七国諸軍事」には出来なかったからなの。
そして、倭王は、「窃自仮開府儀同三司、其余咸仮授以勧忠節(ひそかに開府儀同三司=首相に準ずる身分も自分に仮に授けて、中国への忠節を励んでおります)」と奏して叙任を願ったが、却下されているの。
漢文、読める? エ?
ワカッタ?
『宋書』(高句麗・百済・倭国伝)原文↓
http://www.ceres.dti.ne.jp/~alex-x/kanseki/sou-iban.html#kudra
これは メッセージ 409 (ilkuji_99 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/bdwc0ada4na4bfa4aa4nffc4z5doc0bel_1/413.html