韓国語でも「うどんはうどん」だ
投稿者: worldcup_usa2 投稿日時: 2006/11/05 20:11 投稿番号: [195243 / 203793]
韓国語でも「うどん」は「うどん」である(ハングル表記できちんとうどんと書いてある。日本のうどんは中国から着たとか言われているが少なくとも日本のうどんが韓国に行ったという一つの証拠にはなると思う(別にどっちでもいいのだが)
韓国のトンカツが美味いとほざいているバカがいたがおそらく脳に障害があるから病院に行け。厚い・薄いを置いておいてもとにかく不味い。まあ本物食った事が無い奴が作るんだから当然といえばそれまでだが。つまり日本人が韓国で日本食を食べるときは「韓国でこんなふざけた日本食があるゲーム」の一環として食べるべきだな。もちろん薄くて美味しいトンカツだって日本にはあるしそもそも厚ければ良いというものではない。
しかし揚げ方を知らない(もちろん二度上げなんてしない)しパン粉の糖度なんて知らない奴がほとんどだしソースにいたっては犯罪的なまずさ・・・トンカツ(トンカス)一つとってもこれである。
韓国には美味しい韓国料理がたくさんあるがとにかく外国料理は基本的に不味すぎる・・・「風が語りかける・・・不味い!不味すぎる!」って川越銘菓を越えている・・・
キムチの味が少し変るだけで味の変化がわかるほどの舌が有るのだから韓国人が決して味音痴なのではないだろうが不味い日本食を営利目的で出すのはどうかと思うな。ましてや起源論なんてもってのほかだ(名前は日本語なのに)
南大門市場に魚のすり身を練ったものをその場で大釜に入れて揚げている親父がいる。マジで美味い・・・海老・肉・唐辛子・カニカマをそれぞれ串に指してすり身を上からヘラで被せてあげるのだ。これはマジ美味!日本のオデンの具に似ているが・・・いつも行列しているから食べたことがある人もいるだろう。
そういえばうちの会社が日本にある某大手餅製造会社と契約したんだけど・・・ムジケトックとか最初味が全然ないと思ってたけど少しずつ慣れると味がわかる・・・そういう繊細なものを作れるのに何故・・・日本食があれほど激マズなのか・・・
これは メッセージ 1 (retribution さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/195243.html