英語を話せない韓国空港管制官へ配慮
投稿者: acura95_87 投稿日時: 2006/08/18 19:35 投稿番号: [194066 / 203793]
>ファン氏の活躍で、数千万ドルの戦闘機と尊いパイロットの命が救われたのだ。
ファン氏の活躍で、尊いパイロットの命
と
数千万ドルの戦闘機が救われたのだ。と書け。
朝鮮人は、人命よりお金が命
のようだ。
----------------------------------------------------
《韓国語で‘SOS’…米戦闘機の墜落防ぐ》
英語と韓国語を流ちょうに話す韓国人2世の兵士が米太平洋艦隊所属F−18戦闘機とパイロットの命を救った。
主人公は空母アブラハム・リンカーンの乗務員チャールズ・ファン上等兵(21)。 ファン氏はこの功労で最近、非戦闘状況で将兵が受けられる最上位の功労勲章を米海軍参謀総長から受章した。
太平洋艦隊がアジア巡回訓練中だった今年3月末、ファン氏が勤務するリンカーン母艦にF−18戦闘機が着陸を試みた。 F−18戦闘機1機が何度も着陸を試みたが、着陸ロープにフックを掛けることができなかった。 この過程で燃料はほとんどなくなっていた。
空母指揮部は緊張に包まれた。 指揮部は現場から最も近い韓国S戦闘飛行場に非常着陸することを戦闘機操縦士に命令した。 この戦闘機は急いで機首の方向を変えて韓国へ向かった。
しかし問題が発生した。 こうした突発状況を韓国管制塔に英語で詳しく説明しながら戦闘機と操縦士を救うのは容易でなかった。 時間が足りないからだ。 この時、8000人の乗務員のうち唯一、韓国語を話せるファン氏が呼ばれた。
ファン氏は韓国語で緊急状況を韓国戦闘飛行場管制塔に知らせ、S戦闘飛行場側の着陸許可を受け、無事にパイロットとF−18戦闘機を救うことができた。 ファン氏の活躍で数千万ドルの戦闘機と尊いパイロットの命が救われたのだ。
中央日報電子版より 2006 8 18
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=79018
----------------------------------------------------
これは メッセージ 194064 (acura95_87 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/194066.html