おまえ、英語もわからんやろ
投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/02/20 22:19 投稿番号: [155488 / 203793]
彼はフランス語に翻訳したのだ。
痴れ者カイカクマンの指示に従っただけ。
どこにも間違いが無いはず。
カイカクマン、宿題やれ 大怠け者!
Kaikakuman's hobby is desk-top traveling.
カイカクマンの趣味は机上旅行です。
日本語の意味と同じように、上記の英文を直してください。
中学1年生でも簡単にできるぞ!
辞書を使ってもいいぞ。
これは メッセージ 155486 (uzumasa_goten さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/155488.html