れ>ちゃんとonce a lady の礼を
投稿者: shinkuuboakagi555 投稿日時: 2003/01/24 23:26 投稿番号: [113912 / 203793]
>どっから、そんな解釈ができんねん?ん?
ネタにもならんで。
今まで3回逢うてるてのが
オレの推測じゃ。
続けて研究せえ!
Three Times A Lady
The Commodores
Thanks for the times that you've given me
The memories are all in my mind
And now that we've come to the end of our rainbow
There's something i must say out loud
You're once, twice, three times a lady
And I love you...
Yes, you're once, twice, three times a lady
And I love you... I love you...
When we are together the moments I cherish
With every beat of my heart
To touch you, to hold you
To feel you, to need you
There's nothing to keep us apart
You're once, twice, three times a lady
And I love you... I love you...
ぼけ、老境に達した夫が女房にいうことばだろうが。最初のパラをよく読め。あほが。お前の頭じゃ読めんか。
ない頭を使うな。
これは メッセージ 113892 (kdm0709 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/113912.html