>韓国語
投稿者: ryuugokusei_101 投稿日時: 2003/01/22 16:53 投稿番号: [113528 / 203793]
>最近ニュースで韓国語をよく耳にするけど、ときたま
日本語と同じ言葉が出てくるような?
覚えのあるものだと「目標(モクヒョウ)」
知っててわざとからかっている?
日本語も韓国語も漢語を多く取り入れています。だから漢字は日中韓で共通のがたくさんあります。たとえば「感謝」は韓国語の「カムサ」そう、カムサハムニダ、のカムサです。
>て考えると「目標(モクヒョウ)」はそれまで韓国には無かったもの?
さらに言えば独立後(!?)になんで残っちゃったのかな?
日本で生まれて韓国語となった漢字もたくさんありますが「目標」もそうかもしれません。
>漢字は捨てたのに・・・
正確には「漢字表記」が昔より減った、というべきでしょう。つまり漢語は韓国語の中に大きな比重を占めています。これはチョーセン民族のシナコンプレックスの顕れですが、弱小民族の悲しさ、少しでも独自性を主張したいために漢語をハングルという文字で表記しようとしているわけです。
これは メッセージ 113520 (dylake2r5j1 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/113528.html