喫茶室「一服汁」

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 機械変えたら

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2006/09/13 23:59 投稿番号: [10167 / 19672]
>「銅光」ってのは、日本語で言う「小麦色の肌」でしょうか?   それとも誤訳?
ご存知の方、教えてください。

辞書等を参照したところ、お示しのサイトのリード文の「クリピッ」というのは「銅光」より「あかがね色(=ソッカッルセック?)」と訳されるべきものであるかとおもいました。
私の推測が妥当であるなら、漢語で直訳すれば「赤銅色」であり、小麦色よりもさらに焼けた肌のことを指すようにも思われます。いや、写真を見る限りでは小麦色でええんとちゃうん?と思うんですが。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)