韓国人よ、現実を理解せよ!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>「大韓民国」という漢字さえ

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/10/11 12:41 投稿番号: [11407 / 30895]
>だいたい、あいつらは「大韓民国」という漢字
>さえ既に書けないとか、真面目に「犬韓民国」と
>か書いて、日本人を笑い死にさせたいのか!って
>突っ込みたくなるようなこと普通にしますからwww

本當ですかね。
「大韓民国」[tε:-han-min-guk] は、韓國で活字に採用している漢字で書くと「大韓民國」ですから、朝鮮人にとって、「国」は日本の略字、あるいはシナ大陸の簡體字を讀むときの知識だけで充分。

「大」と「犬」は單純に形だけの類似でしょう。

シナの反日デモで「小泉純一郎」を「小犬純一郎」と書いているのがあったのは、北京語で「小泉」と「小犬」が Xiao-quan で同音だからです。
もちろん、これは北京語だけの話。

朝鮮語では「大」[tε] と「犬」[kjΛn] と「泉」[t∫hΛn](母音の長短は無視して表記)の漢字音は音が全く違いますからね。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2007/10/11 11:40 投稿番号: [11406 / 30895]
だいたい、あいつらは「大韓民国」という漢字

さえ既に書けないとか、真面目に「犬韓民国」と

か書いて、日本人を笑い死にさせたいのか!って

突っ込みたくなるようなこと普通にしますからwww

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/10/11 11:25 投稿番号: [11405 / 30895]
> 発音をより的確に視覚化するというのであれば、発音しているときの口の形や動きを絵にして表すしかないだろう。

ハングルって、口や舌の形を記号にしたらしいですね。
ま、文字と発音の波形を対応させておけは良いので、別にハングルである必要は無いと思いますが。

Re: 韓国人は漢字を使用しろ

投稿者: koshien21c 投稿日時: 2007/10/11 10:21 投稿番号: [11404 / 30895]
>日本政府は漢字を使用できない韓国人を入国禁止にしろ

お前初めてまともらしいこと書いたな。

漢字が分からんチョウセン人はバカだから日本に不法滞在し悪事を働くからな。

韓国人は漢字を使用しろ

投稿者: kiyoakl 投稿日時: 2007/10/11 03:12 投稿番号: [11403 / 30895]
日本政府は漢字を使用できない韓国人を入国禁止にしろ

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: doronpa95 投稿日時: 2007/10/11 03:04 投稿番号: [11402 / 30895]
微妙に帝国主義の香りがする。   無意識なのがまたやばい・・・

確実に先進国から100年遅れているな。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: canyontrue 投稿日時: 2007/10/11 00:52 投稿番号: [11401 / 30895]
>「読み書きがし易く、科学的なハングルで、文字を持たない民族の言語を表記できる日も必ずやってくるだろう」<

完全に無駄な作業ですね。

文字を持たない言語でも、当然、発音はある。
いくら音節を表すと言っても、ある文字や記号に対してある発音をすると定義しているにすぎない。決して、文字や記号自体が、聴覚で認識する音自体を表現しているわけではなく、「文字や記号と発音という組み合わせ」が多くの人に認識されてこそ音節の意味がある。
ハングル文字を見たところで、意味どころか、発音の仕方すらわからない。

発音をより的確に視覚化するというのであれば、発音しているときの口の形や動きを絵にして表すしかないだろう。
ただし、情報は膨大となる。

そもそも、韓国で言うところの”世界大統領”(大笑い×1677万!)である潘基文の英語の発音にしても、あからさまに韓国語の影響が出ている。
韓国語における発音が、他の言語の発音も包括しているのであれば、英語の発音を正確に再現できるはずであり、特定の言語の影響を受けた発音になるはずがない。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: kyoukaa2000 投稿日時: 2007/10/10 23:28 投稿番号: [11399 / 30895]
>鄭教授は「読み書きがし易く、科学的なハングルで、文字を持たない民族の言語を表記できる日も必ずやってくるだろう」と話している。

その日が来る前に、「普通」の言語学者の協力で、独自の文字が作られるほうに100ウォン。

んで、協力した学者が日本人だったら、我々の善意を日本が踏みにじったと火病するほうに1000ウォン

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2007/10/10 22:32 投稿番号: [11398 / 30895]
>その上で鄭教授は、「この方式で日本語の350種類、中国語の420種類の音節をほぼ完全にハングルで表記できる」と述べた。

日本語の「ツ」はどうするんだい?
中国語の「zi」「zhi」「zu」「zhu」「zen」「zeng」「zhen」「zheng」「zhuan」「zhuang」はきちんと表記し分けれるのかな?とくに「xu」「ju」「qu」とか「dui」「zui」は難しいぞ。

>鄭教授は「読み書きがし易く、科学的なハングルで、文字を持たない民族の言語を表記できる日も必ずやってくるだろう」と話している。

科学的な言語を使ってあの程度の思考力しかないなら意味ねーしな。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: canyontrue 投稿日時: 2007/10/10 22:28 投稿番号: [11397 / 30895]
>漢字かな交じりで書くことを前提にしてる日本語の文章をハングルで書いたら、同音異義語で混乱すしますが。<

確かに。
意味ごとに個別の音を持つのでもない限り、意味がないですね。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/10/10 22:19 投稿番号: [11396 / 30895]
漢字かな交じりで書くことを前提にしてる日本語の文章をハングルで書いたら、同音異義語で混乱すしますが。

Re: 世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: canyontrue 投稿日時: 2007/10/10 22:05 投稿番号: [11395 / 30895]
>「読み書きがし易く、科学的なハングルで、文字を持たない民族の言語を表記できる日も必ずやってくるだろう」と話している。<

ハングルのどこが読み書きがしやすく、科学的なのだろうか。

どうせ、「全世界ハングル文字化計画」などという、人知をはるかに外れた妄想を抱いているのだろう(笑)

世界のあらゆる言語をハングルで

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/10/10 21:25 投稿番号: [11394 / 30895]
発音記号なんだから書けても読めないだろ。
アホだな朝鮮人・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「世界のあらゆる言語をハングルで」

世界各国の言語をハングルで表記できる方法が考案された。

  忠南大は8日、国語国文学科の鄭元洙(チョン・ウォンス)教授が、中国語など各国の言語をハングルで表記できる方法を、「韓国語文学会」の学会誌『韓国言語文学』第62集(2007年9月号)に掲載した、と発表した。鄭教授は世界各国の言語をハングルで表記できるという意味で、この方法を「オンヌリ(全世界の意)・ハングル表記法」と名付けた。

  鄭教授は同誌に掲載した『中国語のハングル表記法研究−声母体系を中心として』という論文で、ハングルの「天」「人」「地」を表した「&middot;」「&#12641;」「&#12643;」の三つの母音字母に結合の原理(字母を組み合わせて新たな文字を作る)を適用することにより、50種類以上の母音を表すことができる、と述べた。また、子音字母も加画(別の意味を持つ筆画を加えて新たな文字を作る)と結合の原理を適用することにより、数十種類の発音を変換した文字を作ることができる、と主張した。

  その上で鄭教授は、「この方式で日本語の350種類、中国語の420種類の音節をほぼ完全にハングルで表記できる」と述べた。

  また、「複雑な中国語をハングルで表記できる以上、ヒンディー語やタイ語、アラビア語などにも十分に適用できる」と主張した。

  鄭教授は同大に「オンヌリ・ハングル研究所」を設立し、各国からの留学生に「オンヌリ・ハングル表記法」を伝えることを目指している。また、ヒンディー語・ベトナム語・ロシア語・モンゴル語・トルコ語や、難解な文字を使用するアラビア語・タイ語などのハングル表記法の開発にも乗り出す計画だ。

  鄭教授は「読み書きがし易く、科学的なハングルで、文字を持たない民族の言語を表記できる日も必ずやってくるだろう」と話している。

ttp://www.chosunonline.com/article/20071010000035

ノムヒョンらしい…、国会らしい…

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/10/10 20:48 投稿番号: [11393 / 30895]
韓国式の「アサヒる」か・・・音速で真似してくるなぁ。

>ノムヒョン(盧武鉉)らしい:期待を裏切って失望させるところがある

ノムたんほど期待を裏切らない人はいないわけだが。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<取材日記>ノムヒョンらしい…、国会らしい…

「ノムヒョン(盧武鉉)らしい:期待を裏切って失望させるところがある」。「国会らしい:利益のため卑劣に争ったり無理押しなど紳士的でない行動をするところがある」。

9日「第561回ハングルの日」を迎えて国立国語院が出版した「辞書にない新造語」に載せられた用語の説明だ。同書は02〜06年に誕生した約3500の新造語をまとめた用語辞書。「新造語は社会の鏡」という国語院の説明通り、韓国社会の流れを読み取ることができる本だ。新造語には温かい言葉も多い。「老風堂々(ノプンダンダン)」は、元気いっぱいの高齢者の姿を示す。

「高齢だと委縮する」固定観念からの脱皮だ。だが、政治分野に入れば話は変わる。一様に否定的かつ冷笑的だ。韓国社会を代表するリーダの大統領・国会議員・検事の後に「らしい」が付けば、極めて否定的な意味になる。03年の大統領・検事の討論会からはじまった「検事らしい」という言葉は「正義感にあふれる」という意味ではなく、「行動や性格が望ましくなかったり、論理なしに自分の主張だけ繰り返す面がある」との意味だ。

与太者に政府を結びつけた「与太者政府」という用語もある。「何もすることがなく国民を不安がらせるばかりの政府」で、参加政府(現政府)を皮肉った言葉だ。「口治金融」という言葉もある。「官僚が支配する金融」からもう一歩進み、「政府がこん跡を残さないため、文書ではなく口頭で銀行の経営に関与すること」を意味する。

また、「曲学阿統」は「わい曲された内容で大統領にへつらうこと」だ。そのほかにもたくさんあるが、肯定的な意味の言葉はほとんどない。李相揆(イ・サンギュ)国立国語院長は、はしがきで「新語を生産し消費する階層は、一部専門家や有識者ではなく大衆全体だ」とした。意味深いコメントだ。市民が政治をどう考えているかがそのまま伝わってくる。

国立国語院は来年に出版する標準国語大辞典に新造語の一部を掲載する予定だ。来年のハングルの日には、肯定的意味の政治関連新造語が登場することを期待したい。しかし、旧与党勢力の党内選挙など最近の政界を見る限り、否定的な予感がする。政治家の名前の後に「〜らしい」が付く、冷笑的単語が量産されそうな気がする。

ttp://japanese.joins.com/article/article.php?aid=91840&servcode=400&sectcode=400

Re: れRe: >よおく考えてみよう!(まと

投稿者: licky_etozero 投稿日時: 2007/10/10 10:00 投稿番号: [11392 / 30895]
>東亜トンム

にゃるほど   地図のことですか


>赤マンゴしゃん

水戸黄門だったかも   ほぼこれと同時期頃に測量を元にした地図作製にとっかかっていたきがします
この当時の測量法は確か   提灯や縄を用いてやるんじゃなかったかな?
検地の延長ですね


>赤ンベさん

日本でも普通に   地続きのところでは(お隣の敷地との間で)境界線争いがあります
半島など他国と地続きなら   ましてや不明確な地図を元にしてるなら尚のことですね(笑)

れRe: >よおく考えてみよう!

投稿者: akanbei_21c 投稿日時: 2007/10/10 09:29 投稿番号: [11391 / 30895]
>伊能さん以前の地図は   韓国の地図と大差ないですから(笑)
>ましてや朝鮮時代の地図なんて…


その朝鮮時代の地図を元に、ボケ爺さんたちが聞き覚えた言い伝え(あの古木までが我が家のものだ・・)で現代の国境や歴史を決めようとするから、周辺国と問題を起こすことになる。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: kiyoakl 投稿日時: 2007/10/10 03:07 投稿番号: [11390 / 30895]
カナダ人も悪ですね、

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: wbc_champion2006 投稿日時: 2007/10/10 02:56 投稿番号: [11389 / 30895]
>カナダの社会科の教科書には...「朝鮮半島がありません」w

カナダで使われている教科書
http://2chart.fc2web.com/2chart/canadakyoukasho.html
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ウリ用しおり
  ∧_∧
  <丶`Д´>   <   ここまでは我慢できた
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−



カナダ人が作成したフローチャート
http://keneckert.com/other/problem-flowchart.jpg
  −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ウ リ 用 し お り
   ∬∬プスプス
  ,∧_,,∧
  <; `∀´>   <   ここまでは我慢できた
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−



カナダ人が作成したビンゴカード   (お食事中・グロが苦手の方は決して見ないでください)
http://daehanmindecline.com/image/eslcafebingo.JPG

      ((⌒⌒))
hwabyu━ l|l l|l ━ng!
  (⌒;;..   ∧_,,∧      またカナダ人ニカ!!
  (⌒.⊂,ヽ#`Д´>
  (⌒)人ヽ     ヽ、从
    从ノ.:(,,フ .ノゝ⊃
  人从;;;;...   レ'   ノ;;;从人


.

れRe:れRe:>よおく考えてみよう!

投稿者: red_mangou 投稿日時: 2007/10/10 00:43 投稿番号: [11388 / 30895]
>この場合   韓国内に現存する地図では   「最も古い朝鮮地図」   と言う認識でよろしい?

んとですね、(それなりに)「測量して出来た最初の地図」ということだった、と記憶していまつ。

Re: れRe: >よおく考えてみよう!

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2007/10/09 20:09 投稿番号: [11387 / 30895]
>ところでココに書かれる「指導(と翻訳される単語)」って   どゆー意味でしょ?

地図のことです。ハングル表記だと同じ表記ですので。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: licky_etozero 投稿日時: 2007/10/09 17:10 投稿番号: [11386 / 30895]
>徳川幕府最高機密文書のひとつであった伊能忠敬の地図を密かに写し取って国外に持ち出したのはシーボルトでしたっけ。


奇しくも今日   10月9日は

「シーボルト事件」の勃発した日です(笑)

Re: れRe: >よおく考えてみよう!

投稿者: licky_etozero 投稿日時: 2007/10/09 17:08 投稿番号: [11385 / 30895]
左から
1402年   1557年   1861年となっていますが

>一番右のが、一応公式で最も古い朝鮮地図だす。

この場合   韓国内に現存する地図では   「最も古い朝鮮地図」   と言う認識でよろしい?



ところでココに書かれる「指導(と翻訳される単語)」って   どゆー意味でしょ?

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: melancholy_night 投稿日時: 2007/10/09 17:03 投稿番号: [11384 / 30895]
徳川幕府最高機密文書のひとつであった伊能忠敬の地図を密かに写し取って国外に持ち出したのはシーボルトでしたっけ。これを見て驚愕した欧米諸国は日本に一目置くようになったといいます。不平等条約で日本の資源(金貨など)の簒奪を図ったが少なくとも奴隷狩りのようなことはしませんでした。

Re: 朝鮮人が「チョッパリはやっぱり嘘つき

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2007/10/09 17:00 投稿番号: [11383 / 30895]
まあ今更言うまでも無いんですけど、どうしてそういう負け惜しみなんかするかなあ。
連中、「みっともない」「潔くない」って概念が無いんだろうなあ。

いや、本当に「そんな精巧な地図があったはずがない」と思い込んでいるのかなあ。
だとしたら、やっぱ、朝鮮の洗脳教育ってすげーや。バカな朝鮮人を量産出来てるんだもんなあ。

カッチョ悪いや、マジで朝鮮って。
朝鮮が未開で遅れている事自体は格好悪くは無いけど、未開で遅れているクセに我を張るから、ダッセーんだってば。

れRe: >よおく考えてみよう!

投稿者: red_mangou 投稿日時: 2007/10/09 16:58 投稿番号: [11382 / 30895]
>ましてや朝鮮時代の地図なんて…

http://www.dgedu.net/student/go_history/sub6_4_4_1.htm

一番右のが、一応公式で最も古い朝鮮地図だす。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: licky_etozero 投稿日時: 2007/10/09 16:48 投稿番号: [11381 / 30895]
まあでも   伊能忠敬さんの御蔭ですね

必要と思うことは   相手の立場地位に関係なく   頭を下げてでも教えを請う

この思考の賜です

伊能さん以前の地図は   韓国の地図と大差ないですから(笑)

ましてや朝鮮時代の地図なんて…

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: wbc_champion2006 投稿日時: 2007/10/09 16:44 投稿番号: [11380 / 30895]
測量技術を未だに理解できていない証しですね。
だから、ビルが崩れ、橋桁が落ち、擁壁は崩壊し…………以下略

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: doronpa95 投稿日時: 2007/10/09 16:34 投稿番号: [11379 / 30895]
そういえば、江戸時代の正確な地図を見て朝鮮人が「チョッパリはやっぱり嘘つきですね、侍は人工衛星を持ってましたか?   失笑」ってな事言って自爆してました・・・。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2007/10/09 15:30 投稿番号: [11378 / 30895]
カナダの社会科の教科書には...

「朝鮮半島がありません」w

さすがに見てびっくりでしたwww

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2007/10/09 11:55 投稿番号: [11377 / 30895]
>今の韓国の地図って、どうやって作ってるんでしょうね。

「バカ日本地図」風なのを、真剣に作ってるのを想像した(笑)

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: wbc_champion2006 投稿日時: 2007/10/08 22:39 投稿番号: [11376 / 30895]
>きちんとした教育を受けてないとチョウセン人みたいになります。

酋長からマスゴミまで小学生レベルの算数もできないミンジョクのくせに、多次元量子力学を語ろうとする奴らですから。(笑)
http://www.chosunonline.com/article/20070820000069

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: melancholy_night 投稿日時: 2007/10/08 22:28 投稿番号: [11375 / 30895]
>今の韓国の地図って、どうやって作ってるんでしょうね。

航空写真と衛星写真とGPSから作るとネットで読んだような気がします。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/10/08 22:20 投稿番号: [11374 / 30895]
>教育って大切ですね。

きちんとした教育を受けてないとチョウセン人みたいになります。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/10/08 22:06 投稿番号: [11372 / 30895]
教育って大切ですね。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: wbc_champion2006 投稿日時: 2007/10/08 21:58 投稿番号: [11371 / 30895]
>今の韓国の地図って、どうやって作ってるんでしょうね。

  ∧_∧
∩ *`∀´>∩   脳内で思い描いたそのままを地図にするニダ。

  ∧_∧
(   `・ω・´) だから異様に半島がデカかったり、日本がなかったりするんだよね。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/10/08 21:52 投稿番号: [11370 / 30895]
> 思考能力がないのですね。国内地図をつくるため基準点を韓国の気勢をそぐためのものだとか言って抜きまくる民族ですから、考えよは無理です。

今の韓国の地図って、どうやって作ってるんでしょうね。
風水に影響しない材質の杭を使ってるのかな。

Re: >よおく考えてみよう!

投稿者: minaminosima07 投稿日時: 2007/10/08 21:48 投稿番号: [11369 / 30895]
>肉親を日本人に殺された韓国人はいないのに、大抵の韓国人は某国人に殺された肉親を持っている。   非常に不可解だ。

  だから脳内お花畑とかバカにされるのです。
  思考能力がないのですね。国内地図をつくるため基準点を韓国の気勢をそぐためのものだとか言って抜きまくる民族ですから、考えよは無理です。
  感情と思いつきでしか行動できません。

>よおく考えてみよう!

投稿者: doronpa95 投稿日時: 2007/10/08 18:50 投稿番号: [11368 / 30895]
もう少し考える力があれば、日本より韓国人を殺しまくった連中の名前が浮かんできそうなものなんだが・・・。

肉親を日本人に殺された韓国人はいないのに、大抵の韓国人は某国人に殺された肉親を持っている。   非常に不可解だ。

よおく考えてみよう!

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2007/10/08 16:04 投稿番号: [11367 / 30895]
本来、あの戦争の当事者関係で考えてみると...

3者とは「米、中、朝」ですよねw

停戦協定当事者は明らかにこの3国ですよ。

つまり大韓民国こそ「+オミソ」なわけですねwww

まったくソツがありすぎてねえwwwwwww


【コラム】「終戦宣言の“3者”とは一体誰なのか」(上)
南北首脳会談

  1953年6月20日、韓国戦争(朝鮮戦争)に参戦した中国人民志願軍(韓国戦争に参戦した人民解放軍部隊)司令官の彭徳懐は、北京にいる毛沢東に電報を打った。中国人民解放軍総後勤部長で、やはり韓国戦争に参戦した洪学智が残した『抗米援朝戦争の記憶』に出てくるエピソードだ。電報の内容は以下の通り。


  「南北朝鮮とも雨が降っています。休戦協定の署名は月末が有利のようです。今、敵は内部矛盾に陥っています。内部矛盾をより深めるため、李承晩(イ・スンマン)の偽軍(韓国軍)1万5000人をさらに壊滅させようと思います」


  毛沢東はこの作戦を承認し、中国人民志願軍は韓国軍に集中攻撃を加えた。その結果、「李承晩は“米軍は韓国軍兵士の死を見ても助けてくれない”と恨み、米軍は李承晩の無能を恨んだ」と『抗米援朝戦争の記憶』には書いてある。彭徳懐が計画し、毛沢東が承認した(韓米の溝を深める)作戦は大成功を収めた。結局、李承晩大統領は「休戦協定に反対する」との声明を出し、53年7月27日の休戦協定署名で当事者から外れた。このとき署名したのは連合軍司令官のクラーク、朝鮮人民軍司令官の金日成(キム・イルソン)、中国人民志願軍総司令官の彭徳懐だった。


  中国で韓国戦争を指す「抗米援朝戦争」という言葉自体に、戦争の当事者3者が表現されている。「中国が(北)朝鮮を助け、米国と戦った」という意味だ。その中国としては、4日に発表された盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領と金正日(キム・ジョンイル)朝鮮労働党総書記による南北共同宣言第4項「休戦体制を終わらせ、平和体制を構築するのに直接かかわる3者または4者の首脳が終戦を宣言するよう推進する」という文言が気になるのは当然だ。南北首脳会談に同席した韓国側の複数の人物は、「“中国は今、朝鮮半島に軍隊を駐屯させてもいないのに、どうして参加させるのか”と金総書記が述べたため、“3者または4者”という表現で南北共同宣言に書かれることになった」と説明しているという。


北京=朴勝俊(パク・スンジュン)支局長

朝鮮日報/朝鮮日報JNS

またも、宗主国を怒らせたようだw

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2007/10/08 12:16 投稿番号: [11366 / 30895]
やばいよ〜やばいよ〜(出川風w)

中国は、怒らせたら相手を踏み潰すためなら日本とだって手を

結ぶようなやつらなのに。あまり調子に乗らない方がいいねえw



南北首脳会談:中国、終戦宣言からの除外説に憤然
南北首脳会談
  中国外務省は、南北首脳会談で採択された「南北関係発展と平和繁栄のための宣言」(南北首脳宣言)に盛り込まれた「3者または4者」の首脳による韓国戦争(朝鮮戦争)の終戦宣言案で、3者の場合中国が外される可能性に憤然とした。


  中国外務省高官は7日、「中国は米国、北朝鮮とともに停戦協定の3カ国のうち1カ国であることは厳然としており、停戦協定の変更に関する宣言が中国抜きでなされることは考えられない」とした上で、韓国大統領府の千皓宣(チョン・ホソン)報道官が「中国が抜けることも、含まれることもあり得る。(宣言は)中国が望めば含まれることもあることを示したものだ」と述べたことについて、「韓半島(朝鮮半島)の平和体制構築において中国が最も重要な当事者である事実を看過している」と指摘した。同高官は千報道官の発言について在韓中国大使館に真意の把握を求め、在北朝鮮中国大使館にも首脳宣言に「3者または4者」という表現が使われた背景について報告するよう指示したことを明らかにした。


  同高官は「中国は停戦協定の当事国であるだけでなく、1997 年から99年まで行われた韓半島をめぐる4者会談の参加国であり、北朝鮮の核問題解決に向けた6カ国協議の主催国であると同時に、6カ国協議の五つの作業グループのうち、韓半島平和体制構築作業グループの参加国なのに、中国を排除した終戦宣言と平和体制構築は話にならない」と話した。中国外務省は千報道官が「3者または4者」は北朝鮮が提案したものだと述べたことについて、背景を確認するため、在北朝鮮中国大使館に電文を送ったという。


  中国の寧賦魁駐韓大使は、4日に南北首脳宣言が発表された直後、「停戦協定を平和協定に転換するのは、韓半島と北東アジアの恒久的平和を維持する上で重要だと思う。中国はこの過程で建設的で積極的な役割を担う」と話した。寧大使の言及は中国抜きの3者(韓国、北朝鮮、米国)による終戦宣言は受け入れられないとの立場を明確にしたものだ。


  匿名の中国専門家は「今回の事案に対する中国政府の立場は、単に残念というレベルを超えている。韓国、北朝鮮は平和体制定着だけでなく、統一が目標でありそこまでの道のりは遠いのに、国際社会の支援を受けても完遂することが困難な問題に自分たちだけで対処していくことはできないだろう」と話した。


北京=朴勝俊(パク・スンジュン)特派員

朝鮮日報/朝鮮日報JNS
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)