Re: 加臨多文字
投稿者: toapanlang 投稿日時: 2006/02/17 10:18 投稿番号: [5332 / 30895]
>なんか雑誌ムーに出てくる超古代ロマンみたいな話ですね。
歴史にロマンを感じるのは楽しいですからねぇ(苦笑)。この場合電波に昇華してますけど。
>日本発祥で韓国に逆輸入されて韓国で広まった話というのはあるようで、
日本に漢字を伝えた(正しくは千字文というテキストを日本に紹介した)
という王仁博士の話も日本にしか記録がない。
そのうえ王仁の時代に「千字文」はまだ存在してないんですよ。
「千字文」は南北朝時代、梁の周興嗣が編纂したものですから。(魏の鐘ヨウがつくったバージョンがあるという異説もあります。そちらなら時代があいますが)
本居宣長は「後世、記録を書くときに、漢文の代表的なテキストということで「千字文」と書いた」と言いましたがそれが妥当でしょう。「ジープ」「リバテープ」のように商標名で製品名を代表するようなもんでしょう。
大阪枚方にある「王仁の墓」も年代的にあいませんし(この時代にその形式はありえねー、と)。
>従軍慰安婦問題も、もとネタは日本が発祥・・・・ですね
この手の日韓合作はたちが悪いですねぇ。(苦笑)
これは メッセージ 5330 (tydkemvo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9qbfma4ha1a28bdbcba4rmfd2ra4bba4ha1aa_1/5332.html