最古の高麗大蔵経版本が日本にある理由
投稿者: greatjp22 投稿日時: 2010/04/10 10:29 投稿番号: [19468 / 30895]
答:
当時の国王が日本に送っちまえと命令したからw
何が日帝の略奪やらwwwwwwwwwwwww
文化財庁国立文化財研究所は、「海外転籍文化財調査目録/日本・大谷大学所蔵高麗大蔵経」を発行し た。(3月12日付ヘラルド経済報道)
世界記録遺産に指定されている海印寺の高麗大蔵経、すなわち八万大蔵経を刷った本として、
韓国に現 存するもののうち最も古いのは、大蔵経の経板が作られてから600年余り後に刷られた
江原道月精寺所蔵 本(1865年)だ。そのほかは、いずれも20世紀に刷られた版本だ。一言で言えば、韓国には古版本が存在 しない。ならば、「最古の八万大蔵経印刷本」はどこにあるのか。これが最近、国立文化財研究所の調査を 通じて確認された。それは、京都にある大谷大学図書館が所蔵する高麗大蔵経だった。
この大蔵経は 587箱4995冊という膨大な分量で、高麗末の学者・李穡(イ・セク)=1328〜96=の跋文(ば つぶん、本の末尾にある発行の経緯を記した文章)が記録されている。跋文には▲1381年(ウ王7年)に大 臣の廉興邦(ヨム・フンバン)=生年不詳 〜1388=らが制作費を出し、大蔵経を印刷した事実▲(暗殺され た)恭愍王の冥福を祈るため、という刊行理由−が記されている。また、李崇仁(イ・スンイン)が書いたほか の記録には、この大蔵経を京畿道驪州の神勒寺に奉安したという内容がある。なぜ、この「最古の高麗大蔵 経」が日本にあるのか。倭寇が略奪したのか、それとも日帝時代に不法に持ち出されたのか。
真実を知るためには、朝鮮初期の韓日関係史を振り返る必要がある。
(中略)
大谷大学所蔵の大蔵経は、こうした状況の下で日本に渡ることになった。『太宗実録』の記録を見ると、太 宗14年(1414年)7月壬午条で太宗は、「日本の風俗は仏法を崇めるため、経典を持って国に帰れば尊敬 の念と信仰がこの倍となる(彼日本之俗崇尚仏法、若持此経還国、則其尊信於在此)」と語り、礼曹に命じ て驪興(驪州)神勒寺に所蔵されている大蔵経を全て日本に送るよう指示した。
こうしたことが150年にわたって行われた末に、朝鮮から高麗大蔵経の本が姿を消すことになった。だが一 方、日本に渡った大蔵経は日本の仏教文化の発展に大きく貢献した。現在日本に残っている高麗大蔵経 の古版本は、大谷大学所蔵本を含め16種類ある。高麗大蔵経に対する研究も続けられ、1710年には高麗 大蔵経の正確性を立証した『麗蔵対校録』が出ている。今日、「高麗大蔵経が世界で最も優秀だ」と語ることができるのは、日本人によるこうした研究のおかげというわけだ。
何が日帝の略奪やらwwwwwwwwwwwww
文化財庁国立文化財研究所は、「海外転籍文化財調査目録/日本・大谷大学所蔵高麗大蔵経」を発行し た。(3月12日付ヘラルド経済報道)
世界記録遺産に指定されている海印寺の高麗大蔵経、すなわち八万大蔵経を刷った本として、
韓国に現 存するもののうち最も古いのは、大蔵経の経板が作られてから600年余り後に刷られた
江原道月精寺所蔵 本(1865年)だ。そのほかは、いずれも20世紀に刷られた版本だ。一言で言えば、韓国には古版本が存在 しない。ならば、「最古の八万大蔵経印刷本」はどこにあるのか。これが最近、国立文化財研究所の調査を 通じて確認された。それは、京都にある大谷大学図書館が所蔵する高麗大蔵経だった。
この大蔵経は 587箱4995冊という膨大な分量で、高麗末の学者・李穡(イ・セク)=1328〜96=の跋文(ば つぶん、本の末尾にある発行の経緯を記した文章)が記録されている。跋文には▲1381年(ウ王7年)に大 臣の廉興邦(ヨム・フンバン)=生年不詳 〜1388=らが制作費を出し、大蔵経を印刷した事実▲(暗殺され た)恭愍王の冥福を祈るため、という刊行理由−が記されている。また、李崇仁(イ・スンイン)が書いたほか の記録には、この大蔵経を京畿道驪州の神勒寺に奉安したという内容がある。なぜ、この「最古の高麗大蔵 経」が日本にあるのか。倭寇が略奪したのか、それとも日帝時代に不法に持ち出されたのか。
真実を知るためには、朝鮮初期の韓日関係史を振り返る必要がある。
(中略)
大谷大学所蔵の大蔵経は、こうした状況の下で日本に渡ることになった。『太宗実録』の記録を見ると、太 宗14年(1414年)7月壬午条で太宗は、「日本の風俗は仏法を崇めるため、経典を持って国に帰れば尊敬 の念と信仰がこの倍となる(彼日本之俗崇尚仏法、若持此経還国、則其尊信於在此)」と語り、礼曹に命じ て驪興(驪州)神勒寺に所蔵されている大蔵経を全て日本に送るよう指示した。
こうしたことが150年にわたって行われた末に、朝鮮から高麗大蔵経の本が姿を消すことになった。だが一 方、日本に渡った大蔵経は日本の仏教文化の発展に大きく貢献した。現在日本に残っている高麗大蔵経 の古版本は、大谷大学所蔵本を含め16種類ある。高麗大蔵経に対する研究も続けられ、1710年には高麗 大蔵経の正確性を立証した『麗蔵対校録』が出ている。今日、「高麗大蔵経が世界で最も優秀だ」と語ることができるのは、日本人によるこうした研究のおかげというわけだ。
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9qbfma4ha1a28bdbcba4rmfd2ra4bba4ha1aa_1/19468.html