韓国人よ、現実を理解せよ!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

orimpos2002 殿

投稿者: red_mangou 投稿日時: 2007/08/27 00:31 投稿番号: [11102 / 30895]
横から失礼します。

>一番わかり安かったお教えでした!

「わかり安かった」は、正しく漢字で書くと「わかり易かった」ですが、普通、
この「やす」は、ひらがなにします。

また、「一番わかり安かったお教えでした」ですが、韓国語直訳すると
↓ですが、(エンコードを「韓国語」にしてください。ハングルが出ます)
亜舌 硝奄 習錘 亜牽徴心柔艦陥.
こういう言い方をするのでしょうか?

それはともかく、日本語では簡単に、
「一番分かりやすかったです」
と、表現します。
もしくは、
「○○さんがおしえてくださったのが、一番分かりやすかったです」。
「○○ 松亜 亜牽団 層 析戚 亜舌 硝奄 習頗柔艦陥」(これもエンコードを
変えてください)
韓国語では、こういう↑言い方をしますか?(韓国語部分の教え、冀う)

冀う→「こいねが・う」=「強く願うこと」
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)