檀君以来の人物ニダ!
投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/06/19 00:10 投稿番号: [9567 / 49973]
『ベ・ヨンジュンが韓国より日本で大きな人気を博している。ベ・ヨンジュンは日本で「ヨン様」と呼ばれる。様は日本の王族と貴族にだけ付ける極尊称。』
↑ウソツケ!(爆)
「様」が王族(プ。「皇族」だろ)と貴族(プ。日本にはもう「貴族」はいない)だけへの尊称かぁ〜???
『週刊誌AERAは東京大学出身の40代前後の高所得専門職の女性らがベ・ヨンジュンのことを好むと書いた。とにかくベ・ヨンジュンは檀君以来、日本人自身によって熱烈に好かれた最初の韓国人になった。』
↑韓国ではさほどの人気ではなくても、日本で人気が出れば「壇君以来の大物」ってわけか。(笑)
『日本の女性が追い求める男性像にベ・ヨンジュンがぴったりと合う。ベ・ヨンジュンは柔らかくて知的できれいな顔立ちの「微笑む貴公子」のスタイルだ。「主人はベ・ヨンジュンのように美しく優しい言葉で話しかけてくれない」と不満を持つ主婦たちが、夫が眠っている隣でDVDの「冬のソナタ」を鑑賞する。』
↑イルボン主婦をノックアウトニダ!
『男女関係がますます乱雑で堕落していく日本の社会で「冬のソナタ」の純愛が40、50代の主婦にノスタルジアを呼び起こすという分析もある。』
↑「ノスタルジア」は正しい。しかし、延世大学でレイプ対策が施されるほどの国が、何が「男女関係が乱れるイルボン」なんだ???
なるほど、日本は確かに異性交遊はおおっぴらかも知れない。韓国に比べれば。ただし、それは悪くとも「和姦」だということをお忘れなく。
『せりふが大好きだという反応も出でいる。ベ・ヨンジュンも広く見れば韓流の一支流だ。韓国で大衆文化に携わる人々のフレッシュな発想がアジア各国で熱い韓流を作り出した。新鮮な素材と奇抜なアイディアがさまざまな作品に反映されて、プロ精神が言語と風俗のハードルを乗り越えてアジア人の胸を打つという分析がもっともらしい。』
↑あの〜、フキカエなんですけど。フキカエられたセリフの言い回しがウケているってことでしょ? 何が「言語のハードル」だ???
http://japan.donga.com/srv/service.php3?biid=2004061918558
これは メッセージ 1 (korea_is_mini_japan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9q7zbbkoc0a2ab4z9qbfma4nbb22ca1a2bg4bf7de_1/9567.html