Re: NHK BS2
投稿者: tmakuma 投稿日時: 2005/12/27 18:57 投稿番号: [30020 / 49973]
熊本弁については・・・
http://www.kumamotokokufu-h.ed.jp/kumamoto/hougen/ho_mail.html>「くゎんじん」または「かんじん」は「勧進」と書き、韓人や漢人とは違うようです。元来仏教用語(?)のようで、仏道をすすめることから転じたもので、寺の建立や普請等の費用を寄付させることのようです。その趣旨を書いたのが「勧進帳」です。後になって、乞食などが寺の名を語り、生計のための物乞いに利用することがあって、意味が次々と転じていったようです。
よって、加藤清正が朝鮮半島からつれてきた人達のことを指してはいないようです。
色々ある五木の子守り歌の歌詞
かんじん(あるいはくゎんじん)の後に来るのは
「あんしはよかし」(あの人は良い所の人)つまり裕福層の人をさす方言が
入っていますから、韓人と取るのはおかしいかと
チョーヨンピルには「釜山港へ帰れ」のとおり
在日韓国人の早期帰国を促してほしいものですw
これは メッセージ 30019 (jgeilsbandfreek さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9q7zbbkoc0a2ab4z9qbfma4nbb22ca1a2bg4bf7de_1/30020.html