或る掲示板猿の選択

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

スペイン語圏の女性名

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2003/12/27 11:57 投稿番号: [1303 / 6946]
>"Yohana"だったのですか。
>この名前、スペイン語圏では、ありふれたものですか?
>最初の文字が"Y"なもので、ちょっと気になっての質問です。

少なくともありふれた名ではない、ことは確かです。
というよりスペイン語圏らしからぬ名かもしれません。
スペイン語圏でありふれた女性名は思いつくままに書きますと
「Ana」「Carmen」「Carolina」「Andrea」「Paola」「Patricia」
「Pamela」「Ines」「Fabiana」「Veronica」「 Marisol」「Mercedez 」
「Lucia」「Laura 」「Viviana」「Angelica 」「Susana」「Alejandra」
「Mariana 」「Lorena 」「Silvia」「Cecilia」等ですが(この中に
アルゼンチン人ガールフレンドの名もある)恐らく最も多いのは
「Maria」と思われます。ご指摘のとうり「Y」で始まるスペイン語女性名は
少なくともありふれた名では思いあたりません。ただ私の友人には他にも
3人の女性(チリ人姉妹)が「Y」で始まる名をもっています。
もっとも彼女らは中国系で名前も中国語由来ですが。

そういえば今日、南米ウルグアイの友人から私が今月上旬に送った
クリスマスカードが到着した、とのメールを受信しました。
この友人はウルグアイ唯一の友人(家族)ですが、地方都市にすんでいる
せいか2週間以上もかかって到着したことになります。
以下がその短いメッセージのコピーですが先に日本語訳を。
「君のクリスマスカードを受け取り、私たちはとても喜んでいるよ。
もし君が来年アルゼンチンに来たら是非ウルグアイにも寄ってくれ。
私の妻や子供達も君の訪問を喜ぶだろう、元気で。」
hemos recibido tu tarjeta de Navidad que nos lleno de alegria. Si llegas
a venir para Argentina el ano que vienes, no dejes de visitar Uruguay. Mi
esposa e hijos agradeceran tu visita. Un abrazo,

Dr. XXXXX(友人の名は伏せます)
Instituto de Relaciones Laborales
Universidad de la Republica
上記のとうりこのウルグアイ人の友人はウルグアイ・共和国大学で
教鞭を取る社会学者です。10年前にチリ・サンティアゴで同じ
アパートに住んでいたので知り合いました。チリ人ガールフレンドYohanaと
同じパターン?です。この友人はHPも開設しています。
(内容はスペイン語表記で専門的なもの)
ウルグアイは未だ訪れたことはありませんが、来年の新大陸訪問の際には
可能な限り訪れ友人と10年ぶりの再会をしたいと思っています。
(このウルグアイ人の友人夫婦と最後に会ったのは94年、当時子供2人は
まだ誕生していなかった)
--------------------

俺の生きの目的ははあれの念願で身体まで震えてるよ。チンポを女性の肌に触らせたくて息が詰まるよ。お前は何か他に緊急特別説明し切れない高尚な思い出もござる? 猿!
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)