旅人木日記またはベセスダの回想

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 宮保鶏丁に

投稿者: sonohen_no_ojisan 投稿日時: 2007/08/10 21:10 投稿番号: [5824 / 6473]
>"Corrugated iron beef"とわ何かね。

「東波肉」かと思ったが、豚肉だし、やはり「排骨肉」かな。。


ネット上で、「中華料理の英語名を統一へ」
http://www.shwalker.com/topics/bj061222093816_1561.html
というのがあったから、元ネタはここにあった
《北京市餐飯業菜単英文譯法》なんだろう。。

英国統治下の香港のレストランでつけられた英訳の方がましだろうけれど。。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)