旅人木日記またはベセスダの回想

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

飯店がホテルの意味になる理由

投稿者: unhoo 投稿日時: 2004/08/18 12:52 投稿番号: [4366 / 6473]
わしの若い時代に、本か雑誌で読んだところでは、中国のどこか(香港か上海か北京か)では、英語hotelの発音を漢字で表記しようとすると、飯店がちょうど合う。それでホテルを飯店と書くようになったのだと。

飯店という漢字の日本読みをローマ字で書くとhantenとなる。これはhoteに近いと言える。だから中国のどこかの地方では、もっとhotel近い読み方をする可能性がある。

なお台湾で発行されている辞典によると、「店」一字だけでも旅館の意味になるのだそうだ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)