>マスコミの韓国偏重姿勢
投稿者: shikomaisa22 投稿日時: 2004/06/09 13:48 投稿番号: [88702 / 99628]
ワールドカップの時のような異常な韓国ブームを煽るような空気をまた感じています。私も非常に不快に感じています。
“ぺ”とかいう役者を「様」付けで連呼して連日持ち上げに必死だけど、一体どこでブームなんだか・・・。映画の興行成績もパッとしないようだし。
サンケイ新聞の記事は納得できるものがあるのに、なんでフジテレビはジャニーズ然り、韓国に関しても異常に思いいれがあるのでしょうか。
某大手広告会社がワールドカップ時は韓国を煽るよう指示を出していたようですけど、今年の作為的なブームも、また何か目的でもあるんでしょうか。
あ〜嫌だいやだ。
【主演・仲間も口ずさむ…フジ“月9”、全編ハングル曲 (サンケイスポーツ)】
女優、仲間由紀恵(24)が主演する7月5日スタートのフジテレビ系「東京湾景」(月曜後9・0)の主題歌に、“月9”ドラマ史上初めて韓国のヒット曲が起用されることになった。人気デュオ“Weather Forecast”の「君さえいれば」で、同局の大多亮編成局次長が約200曲の韓国ソングを聴き込み、決定した。挿入歌は“自転車に乗った風景”が歌う曲をちりばめ、全編ハングル曲が彩る。
韓流がついに、ドラマの中のドラマといわれる“月9”に上陸する。
♪世の中すべてなくしてもいい 君がそばにいてくれれば…。そんな甘い言葉が、韓国語の歌声でピアノの調べとストリングスに乗って響き渡る。主題歌「君さえいれば」は、一聴するだけで心地よい気持ちにさせてくれるラブソングだ。
主題歌を歌うWeather Forecastは、韓国でイルギイェボと呼ばれ“天気予報”の意味。「君さえ−」は1999年のラストアルバムの収録曲で、同年を最後に解散したが、今でもCMソングに彼らの曲が使われるほど根強い人気を誇っている。
企画・プロデュースを担当したフジテレビの大多編成局次長が、約200曲にも及ぶ韓国ソングを聴き込んで、「今回のドラマに、そして何よりもラブストーリーに合うと感じた」とほれ込み、起用が決まった。
ここ数年、日本では「冬のソナタ」に代表される韓国のドラマや映画が次々と話題となり、その潮流は“韓流”と呼ばれるようになった
http://news.www.infoseek.co.jp/topics/entertainment/korea.html?d=07sankei39282&cat=6&typ=t
“ぺ”とかいう役者を「様」付けで連呼して連日持ち上げに必死だけど、一体どこでブームなんだか・・・。映画の興行成績もパッとしないようだし。
サンケイ新聞の記事は納得できるものがあるのに、なんでフジテレビはジャニーズ然り、韓国に関しても異常に思いいれがあるのでしょうか。
某大手広告会社がワールドカップ時は韓国を煽るよう指示を出していたようですけど、今年の作為的なブームも、また何か目的でもあるんでしょうか。
あ〜嫌だいやだ。
【主演・仲間も口ずさむ…フジ“月9”、全編ハングル曲 (サンケイスポーツ)】
女優、仲間由紀恵(24)が主演する7月5日スタートのフジテレビ系「東京湾景」(月曜後9・0)の主題歌に、“月9”ドラマ史上初めて韓国のヒット曲が起用されることになった。人気デュオ“Weather Forecast”の「君さえいれば」で、同局の大多亮編成局次長が約200曲の韓国ソングを聴き込み、決定した。挿入歌は“自転車に乗った風景”が歌う曲をちりばめ、全編ハングル曲が彩る。
韓流がついに、ドラマの中のドラマといわれる“月9”に上陸する。
♪世の中すべてなくしてもいい 君がそばにいてくれれば…。そんな甘い言葉が、韓国語の歌声でピアノの調べとストリングスに乗って響き渡る。主題歌「君さえいれば」は、一聴するだけで心地よい気持ちにさせてくれるラブソングだ。
主題歌を歌うWeather Forecastは、韓国でイルギイェボと呼ばれ“天気予報”の意味。「君さえ−」は1999年のラストアルバムの収録曲で、同年を最後に解散したが、今でもCMソングに彼らの曲が使われるほど根強い人気を誇っている。
企画・プロデュースを担当したフジテレビの大多編成局次長が、約200曲にも及ぶ韓国ソングを聴き込んで、「今回のドラマに、そして何よりもラブストーリーに合うと感じた」とほれ込み、起用が決まった。
ここ数年、日本では「冬のソナタ」に代表される韓国のドラマや映画が次々と話題となり、その潮流は“韓流”と呼ばれるようになった
http://news.www.infoseek.co.jp/topics/entertainment/korea.html?d=07sankei39282&cat=6&typ=t
これは メッセージ 88698 (dan_onihei さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1834688/4z9qa4ua46a41a4sa4j_1/88702.html