韓国ふざけんな

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

請負が「うけうり」の誤変換だそうです

投稿者: hidarino5 投稿日時: 2003/03/04 20:31 投稿番号: [77089 / 99628]
前から気になっていたんだけれど、使い方間違っているよ→卓上
これを言うのなら、机上でしょう。
おそらくこの2つの意味をわかってないかと思うのだけれども…。
やっぱり   「卓上」   の日本語勉強じゃ、無理なのかしら?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)