トフィーさん、はじめまして!幡桃って
投稿者: sefide2003jp 投稿日時: 2003/02/02 07:11 投稿番号: [383 / 3876]
ペルシャ語で何と言う果物のことですか?
桃というからにはハルボゼではないのだと思いますが,、、もしハルボゼだったら多少まずくても日本で購入できるところを知りたいです。
イランの食べ物、美味しいですよねぇ。
自分で作ることもありますが、ママンの味には到底及びません。
時々禁断症状が出るんです。
で、夫と二人「ママンの料理が食べたいよぉ!」とお子様みたいにジタバタし、結局イランに電話してママンを困らせるという...カンペキ子どもです。素直に認めます、ハイ。
都内のイランレストランって、大体どこの店もメニューがかぶっていて「ママンジュンの味」には出会えなくないですか?
アブグシュト置いてある店もあるけど、ワタシ的にはイマフタツって感じがしてしまう。
そうそう食べ方としてはアブグシュトはそのままスープで食べるのが私も好みでした。
あとコフテりーぜという、トマトスープ肉団子煮込み(その肉団子の中にはナッツやフルーツが入っている)も好きでしたねー。
夫が寝ているので料理の説明が間違っているかもしれませんが「コフテリーゼ」この名前覚えておいて下さい。きっと損はさせまん(?!)
イランって...野菜や果物をたっぷり使った、とても賢い食文化の国という側面もありますよね。
全く食べられなかったという日本人妻の方も
いましたけど、私たちの口には合っていたんでしょうね。食べ物合わないと、辛くて長期滞在できなかったかも。ワタシ、ラッキーでした。
これは メッセージ 359 (toffee_nut_latte03 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1834682/l4a4n9qa1va5a4a5ia5sa1wa4ka4da4a4a4fa4a4a4ma4a4a4m65a4a8a4f_1/383.html