Re: Japan Times 紙の抜粋:
投稿者: legal_guardian01 投稿日時: 2007/08/10 20:40 投稿番号: [20014 / 62227]
>5. クジラの肉の水銀含有量を測る検査をさまざまの研究所に依頼したが、どの研究所も「あとが怖いから」と言って引き受けてくれなかった。ようやく勇気のある研究所が一つ見つかりクジラを検査したところ、この結果となった。
そんなこと、どこに書いてあるんだ?
>On this reporter's initial visit to the test lab, my sample of dolphin meat was at first rejected for testing by lab officials, who greeted me with a file of my articles on the barbaric dolphin slaughter in Taiji, and the toxicity of cetacean meat sold in Japan.
One lab official said: "Sometimes happens big problem, I must confirm your purpose. . . . We cannot stand in opposite position of Fishery Agency. . . . If you publish our report, we'll have to close the lab."
The lab later conducted the test after learning the test-sample result would determine whether a potentially dangerous public-health hazard existed.
最初は嫌がっていたけど、後で検査したと書いてあるぞ。ほら→"The lab later conducted the test"
印象操作以下だな。
これは メッセージ 19982 (kujira77777 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1834578/a45a4a2a1aabdt7afa1aaja7dfldbja4c0a1aa_1/20014.html