コロンビア大学日本同窓生への試験
投稿者: liberal_venus 投稿日時: 2010/02/12 03:12 投稿番号: [5837 / 15828]
コロンビア大学留学ご経歴のfreevinusさんにまた質問をして見ます。
テスト形式です^^
【設問1】
次の○の部分に適するスペルを入れてコロンビア大の学期末試験中の日曜日の夜中12時に行われる伝統行事を分りやすくご説明下さい。
この伝統行事
Pr○○○○ S○○○○○
とはどの様な事でしょうか?
【設問2】
空欄に適する言葉を入れて更に設問に即答して下さい
クリスマスシーズンにContinental ○○○○の軍服を着た学生の一群がキャンパス中央の日時計からJohn J○○ ○○○○のラウンジ内の暖炉まで薪を運び、クリスマス○○○○の歌声の中で、薪に火をつける伝統儀式は○○○○ ○○○
Ceremonyと呼ばれそこでは2人の卒業生の詩が朗読されますが2人のお名前と詩を答えて下さい。
あなたは詩の朗読が伝統の学びのキャンパスで同窓大学のお友達と出身校の校歌なり寮歌を歌わずに『同期の桜』を口ずさむような体たらくの学生だったのかな〜?
信じられませんよ〜^^
わたしの父は1960年代に大学生でしたが…昔の学友・同窓生の集まりなら(父の母校がばれちゃいますが^^)…『都ぞ弥生の…』と下宿で寮生経験が無くても『恵迪寮』の寮歌を歌っていましたよ…それとあっ学校は北海道大学ですが…京都なら『紅萌ゆる岡の花…』の三高寮歌・逍遥の歌
東大ならば『嗚呼(ああ)玉杯に花うけて…』と歌えなければもぐりだと父は話していましたよ^^
わたし学生時にもスポーツの交流試合の応援・試合後のコンパの席では連帯感から校歌なりの(わたしの母校は避けますが例えば早稲田ならば校歌都の西北)伝統の歌を口ずさむのに『同期の桜』とは…ひょっとしてfreevinusさんは偽学生なのかしらぁ〜
^^
そうか『同期の桜』は
【原曲は「戦友の唄(二輪の桜)」という曲で、昭和13年1月号の少女倶楽部に発表された西條の歌詞を元とし、後に回天の第一期搭乗員となる帖佐裕海軍大尉が海軍兵学校在学中にアレンジしたもの。】なので学校とは無縁な軍隊・軍関係の学校に流布した歌なのです^^〜兵学校・連隊などの軍隊時代の戦友の集まりならともかく戦後の昭和30年代以降の学生は学友と一緒に絶対にその様な歌は歌わなかったと思いますよ〜〜^^
これは メッセージ 5834 (liberal_venus さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/ja7dfa4offckdca4ncq_1/5837.html