訳は不適切…
投稿者: moriya99 投稿日時: 2003/03/19 19:19 投稿番号: [56867 / 232612]
>>
これに関連して外相は「あるフランス人がこう言った。『米国はプロブレム(問題)だが米国し背負えない』。米国がソリューションであり続けるよう一緒にやっていることが重要だ」と強調し、
>>
翻訳が悪いのでしょうけど、何を言いたいのか意味不明だなあ〜。
この大臣、一連のイラク問題でも、拉致問題でも、ちょっと参った。
家族会が「人間がない」がないことを問題にしていたけど、どうも、どうも一番、肝心なことが分かっていない人たちという感じが拭えない。
今、政治改革を掲げている小泉内閣に一番、必要なものがない。参った。
これは メッセージ 56838 (nigakudo72 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/beaec0tbcsaja4nkacdaba4h2ddbja4ka4da4a4a4fa1ya1ya1ya1ya1y_1/56867.html