aoiparrot01さん、ありがとう
投稿者: mikkiy1977 投稿日時: 2005/09/19 22:26 投稿番号: [216452 / 232612]
はじめまして。また、お教えいただきありがとうございました。
"the outstanding issues of concern"ですか(笑
これまたずいぶんと婉曲的な。未解決の懸案課題とでも訳すのでしょうね。
でも喜ばしいことに"allude"に"admitted abducting"と、北朝鮮が拉致を認めたと明言があることです。このソース、AP通信なのですね。
これは メッセージ 216389 (aoiparrot01 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/beaec0tbcsaja4nkacdaba4h2ddbja4ka4da4a4a4fa1ya1ya1ya1ya1y_1/216452.html