将軍様は援助米を貢ぎ物
投稿者: poku543 投稿日時: 2002/11/03 13:30 投稿番号: [17405 / 232612]
といったようだ。「これが日本の貢ぎものといった。
経済援助と日本では言ってるが、彼らの文書は「日本からの貢物献上」と翻訳なってるのではないか?
日本国憲法も英語で読むと違うニュアンスになるらしい。この前の文書もとんでもない翻訳されてるいるのでは、なかろうか?田中局長がとんでもない爆弾を入れていたりして、不安だ。
彼が、拉致被害者を帰すと約束した印象がある。??
これは メッセージ 17402 (yumizurai さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/beaec0tbcsaja4nkacdaba4h2ddbja4ka4da4a4a4fa1ya1ya1ya1ya1y_1/17405.html