曽我さんに「心からの同情」=米大統領
投稿者: chootabang001 投稿日時: 2004/06/09 23:19 投稿番号: [137127 / 232612]
訴追は結構ですが、後はよしなに
北朝鮮国内での発言は、すべて証拠には採用されませんよね?
強要されている環境下ですから。
それと「同情」は翻訳の違いでしょうか?
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040609-00000883-jij-pol曽我さんに「心からの同情」=米大統領が首脳会談で
【シーアイランド8日時事】8日の日米首脳会談で、小泉純一郎首相が北朝鮮による拉致被害者の曽我ひとみさんの状況を説明したのに対し、ブッシュ大統領は「心からの同情」を示した。米政府高官が明らかにした。ただ、日本側の説明では大統領から「同情」という言葉はなかったとしている。
(略)
曽我さん一家の再会問題をめぐり「首相がジレンマに陥っていることを認めた」ことも明らかにした。
(了)(時事通信)
[6月9日11時1分更新]
これは メッセージ 1 (mitokoumon_2002 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/beaec0tbcsaja4nkacdaba4h2ddbja4ka4da4a4a4fa1ya1ya1ya1ya1y_1/137127.html