私も、悪文だったけど。
投稿者: dorawasabi5001 投稿日時: 2003/09/04 15:02 投稿番号: [2922 / 29399]
↓これは「伯母の夫の両親が」の意味。
>夫の両親が、息子たちが出兵中に亡くなってしまって、山形のお寺に法事に行った話。
だから、「亡くなったのは、伯母の両親」。
>>やっと、寺に着いたら、「骨壷」がずらっと並んでいる。
何かと聞いたら、「らさ鉱山?」で亡くなった「朝鮮人工夫たち」のお骨だったとか。
>「あのお骨は朝鮮に帰してもらえたかねえ」と、話していたけど、ほんとにどうなったかな。
>いい話じゃないか。
>おまけに徴兵の無かった朝鮮人たいして・・・。
あーーあ。
徴兵だって、朝鮮から「20万人」皇軍として、駆り出されている。
ほかにこのように「強制連行、強制労働」が、朝鮮だけでも、80万人だったかな。
なぜ、この鉱山でこんなに「亡くなったのか」、想像力不足だね。
>
日本人の優しさがにじみ出るエピソードじゃないか。
そして、「異国で無念にもなくならなければならなかった植民地の人々」は、どんなにか、故郷を想ったでしょうかね。
これは メッセージ 2917 (tttsjp さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/fn5febg5tbba6a1a6bdbe730v0bix6afc0a9oa29ta4obbvbcb_1/2922.html