「東海」呼称の強要には根拠が薄弱
投稿者: k_g_y_7_naoko 投稿日時: 2007/01/09 21:24 投稿番号: [45461 / 230347]
先のメイ殿のこの投稿は、お見事である。この日本政府の調査結果に対して、韓国側は何と反論するのかな?
<前略。
(3)韓国側の調査に対する批判的検討
本調査結果を踏まえ、韓国政府が2002年に同図書館で行った同様の調査の調査結果を検討してみると、以下のような疑問点が指摘できよう(注1)。
(イ)韓国側の調査は、調査対象の選定基準が明らかでない。韓国政府が米議会図書館で行った調査は、1800年以前に発行された228枚の地図を対象としたとしているが、同図書館には同時期に発行された地図445枚が所蔵されており、韓国側が調査したのはそのうちの僅か51%にすぎない。また、この時期に発行された地図の情報のほとんどは電子データベース化されていないため、電子データを用い、調査対象を無作為に抽出することは不可能である。さらに、同図書館員に確認したところ、2002年から本調査が行われた2003年までの間に、同図書館の地図・地図帳所蔵数が急増したとの事実もなかった。
(ロ)韓国側の調査は、調査結果の客観性に疑問がある。韓国政府は17〜19世紀発行の地図で「もっとも頻繁に使われたのは、朝鮮海、東海といった、まさに韓国と関係のあるものであった」と結論づけている。しかし、本調査では、17〜19世紀に発行された地図・地図帳は全部で1694枚あり、それらの中で実際に「朝鮮海、東海」といった韓国と関係のある名称を用いた地図は、「日本海・朝鮮海」と併記したものを含めても235枚、即ち全体の13.9%にすぎなかった。また、本調査によると、この時期に発行された地図の62.5%に当たる1058枚は「日本海」という名称を用いており、韓国関連の呼称が「もっとも頻繁に使われた」とはいい難い結果が導かれた。
(ハ)さらに、韓国側は「『日本海』の名称が支配的になったのは20世紀前半の日本の帝国主義、植民地主義の結果である」とするが、韓国側の調査は、韓国側の主張の要となる20世紀前半の地図を調査していない。
<後略>
再掲:http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/nihonkai_k/usa/honbun.html
ま、韓国が国内用に「東海」と呼称するのは勝手であるが、これでは国外では通用せんから、混乱しよう。今度は「韓国海」を持ち出しておるらしいが、これは日本海に面すするロシアにとっても迷惑であろうな。
「日本海」の英語表記では「The Sea of Japan」ともあり、これを直訳すれば「日本の海」となるから、その辺かな? 正しくは「日本海 = The Japan Sea」とすべきであろうが、言語や出版社によってバラツキがある。
世界的に一般的に使用されてきた公海上の呼称を自国の都合に合わせて勝手に変え、これを世界が認めろとははなはだ迷惑至極な国である。韓国では、インチキ調査やデータ捏造がまことしやかにまかり通っておるのかな? 自国の市町村名を変えるのとはわけが違う。
爺
<前略。
(3)韓国側の調査に対する批判的検討
本調査結果を踏まえ、韓国政府が2002年に同図書館で行った同様の調査の調査結果を検討してみると、以下のような疑問点が指摘できよう(注1)。
(イ)韓国側の調査は、調査対象の選定基準が明らかでない。韓国政府が米議会図書館で行った調査は、1800年以前に発行された228枚の地図を対象としたとしているが、同図書館には同時期に発行された地図445枚が所蔵されており、韓国側が調査したのはそのうちの僅か51%にすぎない。また、この時期に発行された地図の情報のほとんどは電子データベース化されていないため、電子データを用い、調査対象を無作為に抽出することは不可能である。さらに、同図書館員に確認したところ、2002年から本調査が行われた2003年までの間に、同図書館の地図・地図帳所蔵数が急増したとの事実もなかった。
(ロ)韓国側の調査は、調査結果の客観性に疑問がある。韓国政府は17〜19世紀発行の地図で「もっとも頻繁に使われたのは、朝鮮海、東海といった、まさに韓国と関係のあるものであった」と結論づけている。しかし、本調査では、17〜19世紀に発行された地図・地図帳は全部で1694枚あり、それらの中で実際に「朝鮮海、東海」といった韓国と関係のある名称を用いた地図は、「日本海・朝鮮海」と併記したものを含めても235枚、即ち全体の13.9%にすぎなかった。また、本調査によると、この時期に発行された地図の62.5%に当たる1058枚は「日本海」という名称を用いており、韓国関連の呼称が「もっとも頻繁に使われた」とはいい難い結果が導かれた。
(ハ)さらに、韓国側は「『日本海』の名称が支配的になったのは20世紀前半の日本の帝国主義、植民地主義の結果である」とするが、韓国側の調査は、韓国側の主張の要となる20世紀前半の地図を調査していない。
<後略>
再掲:http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/nihonkai_k/usa/honbun.html
ま、韓国が国内用に「東海」と呼称するのは勝手であるが、これでは国外では通用せんから、混乱しよう。今度は「韓国海」を持ち出しておるらしいが、これは日本海に面すするロシアにとっても迷惑であろうな。
「日本海」の英語表記では「The Sea of Japan」ともあり、これを直訳すれば「日本の海」となるから、その辺かな? 正しくは「日本海 = The Japan Sea」とすべきであろうが、言語や出版社によってバラツキがある。
世界的に一般的に使用されてきた公海上の呼称を自国の都合に合わせて勝手に変え、これを世界が認めろとははなはだ迷惑至極な国である。韓国では、インチキ調査やデータ捏造がまことしやかにまかり通っておるのかな? 自国の市町村名を変えるのとはわけが違う。
爺
これは メッセージ 45414 (may7idaho さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/45461.html