Re: 今、同僚らと「カラオケ」パーティー
投稿者: qapla_jup 投稿日時: 2012/01/14 22:42 投稿番号: [206827 / 230347]
今日は半ドンだったの(笑)?いや、その前から遊び呆けてるな。
>韓日のカラオケ歌謡曲を同僚らと歌っている
まー、一座の皆さんは、英語や現地語の歌、知らないだろうからなぁ(笑)
ちなみに私の英語カラオケの十八番は、ビリー・ジョエルの『オネスティ』。
暗記してますし。ビートルズも何曲か。ちょっとクイーンについて来てくれる
人はいない(笑)
外国含む女子を、この曲で何人泣かした事か(笑)
>マッコリや焼酎を飲みながら
現地時間土曜の真昼間に、酒盛りをするのか、不健全な(笑)
しかし安い
酒しかおいてないですね。
>韓国の懐かしい70年代80年代の歌謡曲を歌っている
ホントは歌えるほど韓国語が出来ないからって無理をするから、物心つく前に
エア来日して以来、韓国に住んでなかった事忘れてるし。
>フィンランドからの同僚はマイク話さずに歌に夢中
その同僚の歌を聞かず、持ち込んだパソコンで日本の掲示板見てちゃあ、
飲み仲間に失礼だという事が、友達いないから分からないと。
>日韓の歌謡曲は瓜二つの音調だとか
そりゃまぁ、耳がヘンになりそうな民族音楽から爆発的進化を遂げたのは、
結局併合統治時代だから、日本の模倣でしかない。
しかし聞いていてヒドイ歌もありますよね。
>1948年に歌手のハン・ボクナムが歌って大ヒットした大衆歌謡「ピンデトック
紳士」はピンデトックがその当時には完全に庶民の食べ物となっていたことを
示している。「ピンデトック紳士」の歌詞は金の無い紳士が飲み屋に行き
酒を飲んだ挙句に金を払えず殴られて逃げ出す場面を見た妓生が「金が
無いなら家に帰ってピンデトックでも食べてろ」とからかうユーモラスな
内容で大きな人気を得た。
http://www.koreana.or.kr/months/news_view.asp?b_idx=1679&lang=jp&page_type=list昔韓国KBSワールドで引用元とほぼ同内容のショートドキュメンタリーを
観て、原曲も聞いた事がありますが、日本人の感性から言うと、この無銭飲食を
するまでに落ちぶれた「紳士」の事が可哀想、と、フツーなるんですけどね。
韓国人は、この紳士を袋叩きにして、そのさまを「ウフフ」だの「滑稽だ」
だのと歌ってそれがヒットすると言うんだから。
いや待てよ、これを笠置シヅ子先生辺りが歌っていれば、結構聞けるか?
これは メッセージ 206787 (elgfaret さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/206827.html