似非米国人、答えろWWWWW
投稿者: qapla_jup 投稿日時: 2009/07/02 20:44 投稿番号: [150259 / 230347]
>俺は米国人だが
Hey, disguise American, this is my order.
Well, it took a little break, let resume a familiar game
among you and me.
>Take a look at my girlfriend Shes the only one I got
Not much of a girlfriend Never seem to get a lot
Take a jumbo across the water Like to see america
See the girls in california Im hoping its going to come true
But there’s not a lot I can do
Could we have kippers for breakfast Mummy dear, mummy dear
They got to have em in texas Cos everyone’s a millionaire
Im a winner, Im a sinner Do you want my autograph
Im a loser, what a joker Im playing my jokes upon you
While there’s nothing better to do
Q1: Translate to Japanese.
Q2: What’s the source of this quotation? It’s an old hit song.
Q3: Comment on this lyrics,with the words “the girls in
california” and “kippers”.
In tomorrow morning, I contribute the Japanese edition of
this question.
You must answer before I do it...of course, in English.
It’s a piece of cake, if you are really American…LOL.
Hey, disguise American, this is my order.
Well, it took a little break, let resume a familiar game
among you and me.
>Take a look at my girlfriend Shes the only one I got
Not much of a girlfriend Never seem to get a lot
Take a jumbo across the water Like to see america
See the girls in california Im hoping its going to come true
But there’s not a lot I can do
Could we have kippers for breakfast Mummy dear, mummy dear
They got to have em in texas Cos everyone’s a millionaire
Im a winner, Im a sinner Do you want my autograph
Im a loser, what a joker Im playing my jokes upon you
While there’s nothing better to do
Q1: Translate to Japanese.
Q2: What’s the source of this quotation? It’s an old hit song.
Q3: Comment on this lyrics,with the words “the girls in
california” and “kippers”.
In tomorrow morning, I contribute the Japanese edition of
this question.
You must answer before I do it...of course, in English.
It’s a piece of cake, if you are really American…LOL.
これは メッセージ 150242 (markyoshiweek さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/150259.html