日本と韓国の議論の広場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

ハングルは中国語を模倣して作った?

投稿者: zombie_mori 投稿日時: 2008/12/02 22:32 投稿番号: [127622 / 230347]
<ハングルは中国語を模倣して作った日本語と類似の言語だ>

アメリカ政府のサイト( www.state.gov )など、海外の有名webサイトがハングルを紹介しながら、内容が深刻に歪曲されている事が判明した。

2日、サイバー外交使節団バンク(VANK)によれば、オンライン百科事典の出版社である『エンサイクロペディア( www.encyclopedia.com )』と『ネーションズエンサイクルロペディア( www.nationsencyclopedia.com )』などは、「ハングルは中国の漢字を模倣して作った」と歪曲した。

また、アメリカ政府のサイトはハングルを紹介する最初の段落から、「韓国語は日本語と非常に似ており、文法的に中国語とは違う」と紹介した。韓国語がまるで日本語に影響を受けたかのように説明されていて誤解を招く。

このような内容で説明されたサイトは、オンライン旅行・地図サイトの『ジオグラフィック( www.geographyiq.com )』、ニュース・芸能・ショッピングサイトの『ネヌシーバイ( www.ncbuy.com )』、オンライン百科事典の『イーディーポット( www.edepot.com )』、旅行サイトの『バーチャルツアー( www.virtualtour.com )』と、『トラベルドクス( www.traveldocs.com )』など。

アメリカの『CBS放送( www.cbs.com )』と『インフォプリーズ(www.infoplease.com )』、『キッズニュースルーム( www.kidsnewsroom.org )』、『ディクショナリードットネット( www.dictionary.die.net )』など、31ヶ所のwebサイトは、「韓国の言語は韓国語と英語」と紹介して、英語を公用語として使うかのように表記した。

全世界の言語を紹介するサイトの『ハウ・トゥ・レーン・エニー・ランゲージ( how-to-learn-any-language.com )』は、「大部分の韓国人が英語を使うので、韓国語を学ぶ事は思うよりも有用ではなく、韓国語よりは中国語を学ぶ方がよりベストな選択」と説明、衝撃を与えている。

百科事典の『ビッグペディア( www.bigpedia.com )』、『ファクト・アーチブ( www.fact-archive.com )などは『世宗大王』を説明しながら、誕生日と命日を正確に表記していない。

バンクが、オンライン書店の『アマゾンドットコム』を通じて購入したアメリカの数学能力試験のSAT問題用紙と、高校生が大学課程にあらかじめ入って単位が貰えるAPプログラムの受験で、図書出版社の『プリンストンレビュー』と『バーロンス』、『カプラン』などの世界史教科書など40冊のうち、世宗大王とハングルに対して説明したものは8冊しかなかった。このうち世宗大王を説明しながら、ハングルの創製を紹介した教科書は5冊に過ぎなかった。

バンクのパク・キテ団長は、「国立国語院と共に去る11月の1ヶ月間、webサイトと教科書、百科事典などを調査した」とし、「ハングルを紹介する内容が深刻に歪曲されていた」、「これから国立国語院から正確な資料を受けて、是正作業に取り掛かる」と語った。

バンクは『ハングル世界化』サイトを今月末まで、日本語と中国語、英語、韓国語で開設して、是正作業に取り掛かる計画だ。

ソース:NAVER/ソウル=聯合ニュース(韓国語)
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=105&oid=001&aid=0002390941
------------------------------------------------

起源ニダ説、自分からやるのは好きだけど、やられるのは嫌いなんですねw
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)