日本人の永遠のテーマ「英語の上達法」
投稿者: elgfaret 投稿日時: 2008/07/22 05:22 投稿番号: [109779 / 230347]
君らの主張する世界人への英語批判の内容とは
低脳・幼稚極まりない間違いだらけな英語らしい。
いかにも英語の博士如し、ご丁寧に世界人の「会話調英語」を訂正をしてくれる田舎もん。
涙ぐましいというか微笑ましいというか・・・
その傍らで、日本人の永遠のテーマである「英語の上達法」に目を向けよう。
この永遠なるテーマの答えが、今回の君らの英語発言に垣間見られる。
君らの頭の中の「英語」とは、中高大学時代に経験した「学校の英語」の延長でしかない。
どうしても「スペル」が「文法」が気になるのである。
世界人の「会話調の英語」を目にして、君らは大き違和感を感じるのだろう。
間違いだらけのスペルや文法だけが目に付き、君らは軽蔑の念を抱くんだろう。
しかしね、田舎もん諸君や〜
ここの提示版ってそんなにかしこまるような真面目な場所なのかい?
一面性・偏見性溢れる嫌韓主張だけが一人歩きし、無意味な罵倒・蔑視・中傷の言葉だけが溢れるこの場所で
何をもって、偉そうにスペルが何だのとか文法が何だのと抜かすのか!
ここの提示版に見られる君らの教養なき汚い日本語に比べれば
世界人様の英語はノーベル賞もんです。
詰め込み教育・無用な宝の持ち腐れの君らの英語に比べれば
世界人様の英語はノーベル賞もんです。
田舎もんよ!
間違いだらけのスペルでも構わないじゃないか!
単語を単純に並べてでも構わないじゃないか!
習うより慣れろ!
「英語の上達法」とは、失敗を恐れずに使うことに意義があるんだよ。
それに徹すれば、自ずと日本人の永遠のテーマである「英語の上達法」は解明するだろう。
君らの英語観とは、「決して失敗は許されない完璧な英語を使うこと」なんだよ!
これじゃ疲れるよな。気軽な英会話の一言も躊躇するだろうな。
君らの英語とは、ただの「宝の持ち腐れ」・「さび付いた古道具」でしかないんだよ!
その反面、世界人の英語観とは、「間違って当然、外語は練習に尽きる」なんだよ!
解るかい?この違いが?
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/109779.html