>日本人の英語の発音
投稿者: genghis_khan_123 投稿日時: 2005/08/16 13:03 投稿番号: [92558 / 196466]
日本語の発音は、あいうえおの基調から、変化を加えたもので、
発声器官を複雑に使い、複雑な発声をしない発音と言えます。
英語には日本語の発音がない発音が少なくありません
日本語は、大量カタカナの外来語英語を使用し、同外来語の発音は、
英語に似てはいるが、元来の発音ではないものが少なくありません。
故、日本人が英語を習うことに際し、まず普段使わない或いは
使い慣れてない発声器官を使う問題に直面、それを克服せねば
ならないことは事実です。
にも拘わらず、日本の英語の教学方法は、書く、文法に重点を
置き、発音、聞く、話すに重点を置かないのが一般的です。
日本の文部省、日教組の英語教学の指導方法、能力に
問題あり、責任があると思います。
(先生が努力せず、発音が芳しくないなら、当然、
その教え子も同様になります)。
日本人の英語発音は、克服できる問題で、幼時の英語発音勉強の
取り入れ、英語教師への徹底発音指導、海外派遣による能力アップ、
外人教師の採用、聞く、話す、読むなど能力の強化に重点を置くとか、
色々方法があり、それを実施していかなければならないと思います。
全体的から見れば、日本人の英語普及教育は、中国より遥かに高く、
発音だけで、判断するものではないことは言うまでもありませんが。
現在英語教育中の問題点を見付け出し、不足を補い、日本人の
英語学力をさらにアップしていくことを期待したいと思います。
これは メッセージ 92530 (jinkakusha007 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/92558.html