>>この馬鹿
投稿者: tullgee 投稿日時: 2005/04/17 18:11 投稿番号: [59458 / 196466]
今まで見てきた中で、この人の英語はだいぶマシな方だと思いますよ。
are you from hongkong too?
あなたも香港から来たのですか?
um,i am afraid if i type my icq no. here,
some rude japanese may send me bad messages..
うーん、もし私の icq ナンバーをここに書き込めば、
無礼な一部の日本人が私にひどいメッセージを送るかも知れず、
ちょっと不安です。
(although i know most japanese are nice,
there are always some bad people in the world =P)
ほとんどの日本人はいい人だとわかっていますが、
世の中にはいつも一部のひどい人たちがいます。=P
so please send me email to my japanese account,
それで、私の日本の名義にEメールを送ってください。
i hope we can exchange our thoughts on this matter :=)
この問題について意見交換できればと思います。
別に文法的にそれほど大きなミスはないと思います。
文章の出だしや「私」を小文字にするのは、ネイティブの米国人にも時折見られ、
カンマが抜けていたりするのもあまり気にしないようです。
でもこの文章も少し日本臭さは残ってますね。
日本人(他の国は知らないけど)は also より too を好んで使う、とか、
条件節を最初にもってくるとか。
けど、なんで英語なんか使うのかね。
その点では patio16000さんに大賛成です。
これは メッセージ 59346 (patio16000 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/59458.html