日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 中国の何々は〜

投稿者: jpjptmd2004 投稿日時: 2011/01/30 22:40 投稿番号: [186369 / 196466]
バカトカゲ

>日本人の思考が曖昧なのではなく、単に日本語の表現がそうだと言うだけのこと。同じことを言わせなさんな。日本発の科学技術は現実に世界トップクラスであり、それはもともとは日本語で記述されたものだ。日本語は、日本人の意志疎通のために発展した言語であり、日本人が不自由しなければそれでかまわない。
<<<

日本語は、日本人の意志疎通のために発展した言語であり、日本人が不自由しなければそれでかまわない。
日本人同士が外国のことを、曖昧な日本語で表現して外国のことを正確ではなくて、曖昧に考えるようにしたからこそNIHAO氏に注意されているだんろうが。

お前は、ナニについて考えているか。

>hot watar   も曖昧だ。<<<

曖昧どころか、間違っているんだろう。

>イ尓理解了ロ馬?馬の口が何で出てくる、と聞いても意味無かろう。
<<<

単語の意味がなくても、言葉としての役割がナニより重要だろう。

>何を基準にして日本人が曖昧かなど言っても意味が無く、結果として日本語だけで完全に用が足りている事実が、すべてを物語っている。
<<<

あほ!
日本人は曖昧な日本語でもっても、合い通じるから、曖昧な人種だろう。

科学なんて、言葉によらない数値だろう。
日本人が数値を使って、曖昧でないと、すり替えするな。
特許の世界では、IT、THISなど、許せない言葉だろう。


>だから、日本語を理解しない人間が何を言っても気にする必要はない。言い換えれば、これが理解できなければその人物の日本語能力が貧しいのだ。
<<<

バカ。
日本が曖昧な表現すら理解できる人種だからこそ、曖昧ミンジョクと言われているんだろう。
猿の手振り見振りもし、それをみて、そうじゃないかと、思われるんだろう。

>現代の日本語の半分以上は古代の漢語由来だ。<<<

日本語の漢字の使った言葉ならば、和製漢字でも100%漢語由来だろう。

曖昧表現→曖昧思考→言葉の未完成→意志伝達の未完成→人間が未完成、

手振り見振りの表現→落ち着かない猿のようで→曖昧な表現は自信のない現れ→国際社会では、曖昧表現する人が半熟駄目人間と思われる(日本語→英語への直訳表現)

科学の表現なんで、日本語でも決められている特殊な表現に過ぎない。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)