日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

弱点は・・・

投稿者: nihao_aq_jp 投稿日時: 2007/07/31 04:32 投稿番号: [143040 / 196466]
このことは以前にも話したことがある。

私はね、通訳の仕事もやっていたから、それなりに訓練も受けている。通訳と云うのは、多少なりとも相手の心を読んでないと勤まらない。

相手が何を言いたいのか?   何を考えているのか?   言葉を聞いてから、徐(おもむろ)にポツリポツリと訳しているようじゃダメ。
相手の口から次はどんな言葉が出てくるのか、相手がどんな反応をするのか?   それを先に読み取って分かっているぐらいでないと訳が間に合わない。

相手の心を読み取る。大事な訓練だ。
相手の弱点は?   相手が多用する言葉によって、それが分かる。
例えば、そやつが、やれ「おまえはシナ人か」「朝鮮人か・・」などと言って罵るなら、そやつの弱点は民族的偏見にある。
そして多少の民族的優越感を精神のより所にしているのだ。

相手に「シナ人」と言ってやれば、相手が嫌がると思っている。
相手を「朝鮮人」と呼んでやれば、相手が困惑して凹(へこ)むと思っている。何故なら、そんな言葉に殺傷力があると信じているからこそ、その言葉を使うのであり、反対に言うなら、もし、自分がそのように言われたなら、恐らくショックを受けて卒倒するのだろう。

それが自分の弱点だからこそ、それを武器として相手をやり込めようとするのだ。
相手がどんな攻め方をするのか?   相手がどんな武器を用いるのか?   それをよ〜く観察するなら、相手の意識の奥底も見え見え、丸裸になるのであり、相手の弱点は簡単に掴み取ることができるのだ。

私などは、他人のことを「○○人」とか言って罵ったことがないから、他人から「お前は○○人・・」とか言われても別に・・全然、痛痒を感じない。
そう言われたら、反対に嬉しくなっちゃうぐらいのものだ。

もし、誰かが私を「中国人」と呼んでくれるなら、私はもちろん感謝するよ。
通訳の仕事をするのなら、そう呼ばれるぐらいでないとプロとは言えない。

弱点をさらけ出さないよう、キミたちは自分の言葉にもちょっと気をつけなさい。







[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)